atrapados
“atrapados” significa “presos” em espanhol (Incapaz de escapar de um lugar).
presos, presos
Também: apanhados
📝 Em Ação
Había diez excursionistas atrapados en la cueva.
B1Havia dez excursionistas presos na caverna.
Los niños se sintieron atrapados en el tráfico por horas.
A2As crianças se sentiram presas no trânsito por horas.
Estamos atrapados en un círculo vicioso de trabajo y deuda.
B2Estamos apanhados em um ciclo vicioso de trabalho e dívida.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: atrapados
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'atrapados' corretamente?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo 'atrapar', que provavelmente se formou pela combinação do prefixo 'a-' (indicando movimento em direção a algo) e a palavra mais antiga 'trapa' ou 'trapar' (que significa 'apanhar' ou 'armadilha'). É usada em espanhol desde o século XV.
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'atrapados' um verbo ou um adjetivo?
Tecnicamente, é o particípio passado do verbo 'atrapar', mas na conversação cotidiana, funciona principalmente como um adjetivo, descrevendo o estado de estar apanhado ou preso. Esta forma é a versão masculina plural.
Como se diz 'ela está presa'?
Você deve mudar a terminação para concordar com o substantivo feminino singular: 'Ella está atrapada.' A terminação deve sempre corresponder à pessoa ou coisa que você está descrevendo. Em português seria: 'Ela está presa.'