atrapada
“atrapada” significa “presa” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
presa, presa
Também: apanhada
📝 Em Ação
La excursionista estaba atrapada bajo un árbol caído.
A2A excursionista estava presa debaixo de uma árvore caída.
Me siento atrapada en esta situación, no sé qué hacer.
B1Sinto-me presa nesta situação, não sei o que fazer.
viciada, cativada
Também: absorvida
📝 Em Ação
Estoy completamente atrapada por la trama de esta novela.
B1Estou completamente viciada no enredo deste romance.
Se siente atrapada en un amor no correspondido.
B2Ela se sente presa em um amor não correspondido.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: atrapada
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'atrapada' no seu sentido figurado (significando viciada ou cativada)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem diretamente do verbo espanhol 'atrapar' (apanhar ou prender). O verbo em si provavelmente se originou da palavra antiga 'trapa', que significa 'laço' ou 'rede', enfatizando a ação de agarrar ou segurar algo.
Primeiro registro: Medieval Spanish
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Como sei se devo usar 'atrapado' ou 'atrapada'?
Como 'atrapada' é um adjetivo, você deve concordar com o gênero e o número da pessoa ou coisa que está descrevendo. Use 'atrapada' para uma pessoa do sexo feminino ou um substantivo feminino (ex: 'la mujer atrapada'). Use 'atrapado' para uma pessoa do sexo masculino ou um substantivo masculino.
'Atrapada' pode ser usado como substantivo?
Embora tecnicamente possível em alguns contextos regionais específicos para significar 'uma captura' ou 'um aprisionamento', isso é muito raro. Concentre-se em usá-lo como adjetivo significando 'presa' ou 'imóvel'. Para o substantivo 'armadilha', use 'trampa'.

