bajó
“bajó” significa “desceu” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
desceu, desembarcou
Também: renunciou ao cargo
📝 Em Ação
Ella bajó las escaleras rápidamente.
A1Ela desceu as escadas rapidamente.
El presidente bajó del avión a las diez.
A2O presidente desembarcou do avião às dez horas.
Mi perro bajó de la cama cuando lo llamé.
A1Meu cachorro desceu da cama quando eu o chamei.
abaixou, diminuiu o volume/intensidade
Também: diminuiu
📝 Em Ação
El gobierno bajó los impuestos el mes pasado.
B1O governo diminuiu os impostos no mês passado.
Él bajó la voz para que nadie lo oyera.
A2Ele abaixou a voz para que ninguém o ouvisse.
La tienda bajó el precio de las televisiones.
B1A loja diminuiu o preço das televisões.
baixou
Também: copiou (da nuvem)
📝 Em Ação
Mi hermana bajó la película anoche.
B1Minha irmã baixou o filme ontem à noite.
Él bajó la aplicación en un minuto.
B1Ele baixou o aplicativo em um minuto.
Dijo que bajó todos los archivos a su disco duro.
B2Ele disse que baixou todos os arquivos para seu disco rígido.
🔄 Conjugações
subjunctive
present
imperfect
indicative
preterite
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: bajó
Pergunta 1 de 2
Qual tradução em português está INCORRETA para a frase: 'El hombre bajó la maleta del techo.'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do Latim Vulgar *bassiare, significando 'tornar baixo', derivado de *bassus ('baixo'). Compartilha raízes com a palavra portuguesa 'base' (fundação baixa).
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'bajó' tem um acento agudo?
O acento agudo no 'o' (bajó) é essencial porque indica que a palavra está no tempo passado (pretérito perfeito simples). Sem ele, 'bajo' significa 'eu desço' (presente do indicativo) ou 'baixo' (adjetivo).
Quando devo usar 'bajó' em vez de 'descendió'?
'Bajó' é a escolha mais comum e versátil para a fala cotidiana, cobrindo movimento físico, abaixar coisas e baixar arquivos. 'Descendió' é mais formal e geralmente reservado para descida física literal, como em montanhismo ou escrita formal.


