bajar
ba-HAR
/baˈxaɾ/
Use 'bajar' quando alguém precisa descer para algum lugar.
bajar(Verbo)
descer
?movimento físico, destino
,descender
?movimento formal
descer
?often used when the speaker is at the lower location
📝 Em Ação
Ella baja las escaleras lentamente.
A1Ela desce as escadas lentamente.
¿Puedes bajar del tren ahora?
A1Você pode descer do trem agora?
💡 Pontos gramaticais
Movimento de um Local
Ao falar sobre descer de algo (como um ônibus ou uma colina), o espanhol usa a preposição 'de' (de/do): 'bajar del autobús' (descer do ônibus). Em português, usamos 'descer de' ou 'sair de'.

Quando você tira um objeto de um lugar alto, você usa 'bajar'.
bajar(Verbo)
tirar de cima
?remover algo de um lugar alto
,abaixar
?mover algo para um nível mais baixo
📝 Em Ação
Por favor, baja la caja de la estantería.
A1Por favor, tire a caixa da prateleira.
Necesitamos bajar las cortinas para limpiarlas.
A2Nós precisamos abaixar as cortinas para limpá-las.
⭐ Dicas de uso
Objeto Direto Necessário
Neste sentido, 'bajar' é transitivo, o que significa que você deve especificar o quê você está abaixando ou tirando de cima (o objeto direto).

'Bajar' significa diminuir ou reduzir o nível ou a intensidade de algo.
bajar(Verbo)
abaixar
?reduzir a intensidade ou o nível de algo
,reduzir
?preços ou números
diminuir
?formal or numerical reduction
📝 Em Ação
Por favor, baja el volumen de la música, está muy alto.
A2Por favor, abaixe o volume da música, está muito alto.
Dicen que van a bajar los impuestos este año.
B1Dizem que vão reduzir os impostos este ano.
❌ Erros Comuns
Confundindo 'bajar' e 'reducir'
Erro: “Usar 'reducir' para volume/luz: 'Voy a reducir la luz.'”
Correção: Use 'bajar' para níveis e intensidades, como em 'Voy a bajar la luz/el volumen.' 'Reducir' é melhor para tamanho ou complexidade.

Use 'bajar' quando você quiser baixar um arquivo digital.
📝 Em Ação
Voy a bajar un PDF con la información.
B1Vou baixar um PDF com as informações.
Tardamos diez minutos en bajar el archivo completo.
B1Levamos dez minutos para baixar o arquivo completo.
💡 Pontos gramaticais
Linguagem Digital
Embora 'descargar' também seja usado para 'to download' e seja tecnicamente mais preciso, na conversa casual, especialmente na América Latina, 'bajar' é frequentemente a maneira preferida e mais curta de expressar essa ação.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: bajar
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'bajar' no sentido de 'diminuir o volume'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
O 'bajar' é reflexivo? Posso dizer 'bajarse'?
Sim! 'Bajarse' (a forma reflexiva) é muito comum e geralmente significa 'descer' ou 'sair' de um veículo, cavalo ou área elevada. Por exemplo: 'Me bajé del coche' (Eu desci do carro).
Qual é a diferença entre 'bajar' e 'descargar'?
Ambos significam 'baixar' no sentido digital. 'Descargar' é frequentemente considerado o termo padrão e formal. 'Bajar' é muito comum e muitas vezes preferido na fala casual, especialmente na América Latina, porque é mais curto e derivado diretamente do significado de movimento (trazer algo 'para baixo' para o seu computador).