Inklingo

Como se diz "reduzir" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parareduziré bajaruse 'bajar' quando 'reduzir' se refere a diminuir o volume de algo (som, luz) ou um número específico, como preços ou quantidades em um contexto mais geral..

Portuguese → espanhol

bajar

/ba-HAR//baˈxaɾ/

verboA2geral
Use 'bajar' quando 'reduzir' se refere a diminuir o volume de algo (som, luz) ou um número específico, como preços ou quantidades em um contexto mais geral.
Uma mão de desenho animado empurrando uma alavanca grande e colorida para baixo.

Exemplos

Por favor, baja el volumen de la música, está muy alto.

Por favor, abaixe o volume da música, está muito alto.

Dicen que van a bajar los impuestos este año.

Dizem que vão reduzir os impostos este ano.

Confundindo 'bajar' e 'reducir'

Erro:Usar 'reducir' para volume/luz: 'Voy a reducir la luz.'

Correção: Use 'bajar' para níveis e intensidades, como em 'Voy a bajar la luz/el volumen.' 'Reducir' é melhor para tamanho ou complexidade.

reducir

reh-doo-SEER/reðuˈθiɾ/

verboB1geral
Utilize 'reducir' quando o sentido de 'reduzir' é tornar algo menor em tamanho, quantidade ou escopo, especialmente em contextos de finanças, planejamento ou medidas.
Uma esfera vermelha grande está sendo ativamente comprimida por duas mãos estilizadas simples, resultando em uma esfera vermelha significativamente menor.

Exemplos

Tenemos que reducir los gastos del viaje.

Nós temos que reduzir os gastos da viagem.

Si reduces la velocidad, llegaremos tarde.

Se você reduzir a velocidade, chegaremos tarde.

El doctor me aconsejó reducir el consumo de sal.

O médico me aconselhou a diminuir o consumo de sal.

A Troca 'C' por 'Z'

Na forma do 'yo' do presente do indicativo, 'reducir' troca o 'c' por 'z' antes do 'o': 'reduzco'. Isso ajuda o som a permanecer consistente, algo que não acontece em português (ex: 'reduzo' não existe).

O Passado com 'J'

No pretérito perfeito simples, 'reducir' usa um som de 'j', como 'reduje' (eu reduzi). Isso é compartilhado por muitos verbos terminados em -ducir.

Esquecer o 'Z' no Presente

Erro:Yo reduco los impuestos.

Correção: Yo reduzco los impuestos. (Lembre-se do 'z' na primeira pessoa do singular, diferente do português 'eu reduzo').

baje

/BAH-heh//ˈba.xe/

verboB1geral
Empregue 'baje' (subjuntivo) quando 'reduzir' é usado em uma sugestão ou desejo, especialmente para níveis (estresse, açúcar no sangue) ou quantidades controladas.
Uma mão humana simplificada está girando um grande botão circular vermelho para baixo, ilustrado com um gráfico de onda decrescente ao lado.

Exemplos

El doctor sugirió que baje su nivel de estrés.

O médico sugeriu que ele/ela diminuísse o nível de estresse.

Por favor, baje la música, es muy tarde.

Por favor, abaixe a música, está muito tarde. (Comando formal)

Uso Transitivo

Neste sentido, 'bajar' geralmente requer um objeto direto (como 'o volume' ou 'o preço'). Você está realizando a ação em algo mais.

bajen

/BAH-hen//ˈba.xen/

verboB1geral
Use 'bajen' (subjuntivo plural) quando 'reduzir' é expresso como uma necessidade ou urgência coletiva, frequentemente aplicado a preços ou situações que afetam um grupo.
Uma grande mão estilizada segurando uma corda, abaixando suavemente uma caixa de madeira pesada e quadrada de uma posição alta em direção ao chão.

Exemplos

Es urgente que bajen los precios de la gasolina.

É urgente que eles abaixem os preços da gasolina.

¡Bajen la voz! Estamos en una biblioteca. (Ustedes, formal command)

Abaixem a voz! Estamos em uma biblioteca.

El director exige que bajen el volumen del equipo.

O diretor exige que eles abaixem o volume do equipamento.

Ação Sobre um Objeto

Neste sentido, 'bajen' significa que o sujeito (vocês/eles) está realizando a ação de abaixar outra coisa (o objeto), como preços ou luzes. Em português, usamos 'abaixar' ou 'reduzir'.

Confusão entre 'bajar' e 'reducir'

A maior dificuldade para aprendizes é distinguir entre 'bajar' e 'reducir'. Geralmente, 'bajar' é mais comum para volume e números diretos, enquanto 'reducir' foca mais na ideia de tornar algo inerentemente menor em tamanho ou escopo, como despesas ou um projeto.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.