bata
“bata” significa “roupão” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
roupão, roupão de banho
Também: manto
📝 Em Ação
Me puse la bata antes de bajar a desayunar.
A2Eu vesti meu roupão antes de descer para tomar café da manhã.
Esta bata de toalla es muy suave después de una ducha caliente.
B1Este roupão de banho de toalha é muito macio depois de um banho quente.
jaleco, avental
Também: roupão cirúrgico
📝 Em Ação
Todos los estudiantes deben usar la bata en el laboratorio.
B1Todos os estudantes devem usar o jaleco no laboratório.
El médico se puso su bata blanca antes de empezar la operación.
B2O médico vestiu seu jaleco branco antes de começar a operação.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: bata
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'bata' em seu contexto profissional?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra provavelmente vem do francês 'batte' ou do árabe 'bāṭṭa', que se referia a um tipo de tecido fino, leve e frouxamente tecido, adequado para fazer mantos ou roupões. É usada em espanhol pelo menos desde o século XVI.
Primeiro registro: 16th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'bata' o mesmo que 'albornoz'?
São muito parecidos! 'Bata' é o termo geral para um roupão ou manto solto (para casa ou trabalho). 'Albornoz' é usado especificamente para um roupão de toalha grosso e absorvente, geralmente usado após o banho ou natação.
'Bata' pode ser masculino alguma vez?
Não, 'bata' é sempre um substantivo feminino. No entanto, a palavra relacionada 'batín' (significando um tipo específico de roupão masculino) é masculina.

