Inklingo

boleto

ingresso?Para eventos, viagens ou loterias
Também:passe?Authorization to enter,aposta de loteria?Small slip for a draw

boh-LEH-toh

/boˈle.to/
neutralMexico, Central America, CaribbeanSpain, Southern Cone (Argentina, Chile)Colombia, Venezuela
Uma ilustração colorida retratando um único e simples bilhete de papel retangular, mostrando distintamente uma borda perfurada.

📝 Em Ação

¿Tienes tu boleto para el concierto?

A1

Você tem seu ingresso para o show?

Compré un boleto de ida y vuelta para ir a la playa.

A2

Comprei uma passagem de ida e volta para ir à praia.

El boleto ganador fue el número 457.

B1

O bilhete premiado da loteria era o número 457.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • entrada (ingresso (especialmente para eventos))
  • billete (passagem (especialmente para transporte, ou nota de dinheiro))

Colocações Comuns

  • comprar un boletocomprar um ingresso/passagem
  • boleto de aviónpassagem de avião

💡 Pontos gramaticais

Regra do Substantivo Masculino

Lembre-se que 'boleto' é sempre masculino, então você deve usar 'el' (o) ou 'un' (um) com ele: 'El boleto es caro' (O ingresso é caro). Em português, usamos 'o ingresso' ou 'um ingresso'.

❌ Erros Comuns

Confundir 'boleto' e 'billete'

Erro:Usar 'boleto' ao falar de dinheiro em papel na Espanha.

Correção: Na Espanha, use 'billete' para notas de papel (cédulas). Use 'boleto' principalmente para ingressos no México e na América Central, e às vezes para passagens de transporte na Espanha, embora 'billete' também seja muito comum lá.

⭐ Dicas de uso

Uso no México e América Central

Se você estiver viajando no México, 'boleto' é a palavra mais segura e comum para pedir qualquer tipo de ingresso, seja para o ônibus, o cinema ou um sorteio.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: boleto

Pergunta 1 de 2

Qual destas é a tradução mais comum para 'boleto' no México?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'boleto' e 'billete'?

Ambos podem significar 'ingresso' ou 'passagem'. No México, 'boleto' é usado para quase todos os ingressos. Na Espanha e no Cone Sul, 'billete' é mais usado para passagens de transporte (avião, trem) e é a palavra padrão para 'cédula' (dinheiro em papel). Geralmente, 'boleto' é mais seguro para ingressos de eventos em muitos lugares, mas o uso regional varia muito.

'Boleto' pode significar 'dinheiro'?

Sim, mas apenas em algumas regiões, e é menos comum do que 'billete.' Se você quer dizer dinheiro em papel, use 'billete' para ser claro em todos os países de língua espanhola.