Inklingo

buenos

BWEH-nohsˈbwenos

buenos significa bom em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

bom

Também: legal, gentil, ótimo
Dois homens sorridentes e amigáveis ajudando-se mutuamente a carregar caixas pesadas, simbolizando bondade e qualidade.

📝 Em Ação

Estos zapatos son muy buenos, duran años.

A1

Estes sapatos são muito bons, duram anos.

Mis vecinos son hombres buenos y siempre ayudan.

A2

Meus vizinhos são homens bons e sempre ajudam.

Tengo muy buenos recuerdos de mi infancia.

B1

Tenho ótimas memórias da minha infância.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • buenos amigosbons amigos
  • buenos tiemposbons tempos
  • buenos modalesbons modos
Argentina, Uruguay
Uma cena matinal dourada e brilhante onde uma pessoa acena alegremente para outra, representando uma saudação matinal.

📝 Em Ação

¡Buenos días! ¿Cómo estás?

A1

Bom dia! Como você está?

Le dije buenos días al conductor del autobús.

A1

Eu disse bom dia ao motorista do ônibus.

Conexões de Palavras

Antônimos

  • buenas noches (boa noite)

Colocações Comuns

  • Buenos díasBom dia

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "buenos" em espanhol:

ótimo

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: buenos

Pergunta 1 de 1

Qual frase diz corretamente 'Eles são bons livros'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
dueñossueñosleños
📚 Etimologia

Vem diretamente da palavra latina 'bonus', que também significava 'bom'. O final '-os' mostra que está falando de múltiplas coisas masculinas. Em português, a origem é a mesma, mas a forma evoluiu de maneira diferente.

Primeiro registro: Around the 10th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: bonsFrench: bonsItalian: buoni

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que é 'Buenos días' e não 'Buen día'?

Ótima pergunta! 'Buenos días' é a forma mais comum e tradicional. O plural 'días' é pensado como uma maneira antiga de desejar à pessoa não apenas um bom dia, mas muitos bons dias. Embora você ouça 'Buen día' em algumas regiões (como na Argentina), 'Buenos días' é entendido e usado em todos os lugares.

Existe diferença entre 'buenos amigos' e 'amigos buenos'?

Sim, há uma diferença sutil na sensação. Colocar 'buenos' antes de 'amigos' ('buenos amigos') implica que ser 'bom' é uma qualidade essencial desses amigos. Colocá-lo depois ('amigos buenos') é mais uma descrição direta, simplesmente afirmando um fato sobre eles. Ambos estão corretos!