buenos
“buenos” significa “bom” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
bom
Também: legal, gentil, ótimo
📝 Em Ação
Estos zapatos son muy buenos, duran años.
A1Estes sapatos são muito bons, duram anos.
Mis vecinos son hombres buenos y siempre ayudan.
A2Meus vizinhos são homens bons e sempre ajudam.
Tengo muy buenos recuerdos de mi infancia.
B1Tenho ótimas memórias da minha infância.
Bom

📝 Em Ação
¡Buenos días! ¿Cómo estás?
A1Bom dia! Como você está?
Le dije buenos días al conductor del autobús.
A1Eu disse bom dia ao motorista do ônibus.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "buenos" em espanhol:
ótimo→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: buenos
Pergunta 1 de 1
Qual frase diz corretamente 'Eles são bons livros'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem diretamente da palavra latina 'bonus', que também significava 'bom'. O final '-os' mostra que está falando de múltiplas coisas masculinas. Em português, a origem é a mesma, mas a forma evoluiu de maneira diferente.
Primeiro registro: Around the 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que é 'Buenos días' e não 'Buen día'?
Ótima pergunta! 'Buenos días' é a forma mais comum e tradicional. O plural 'días' é pensado como uma maneira antiga de desejar à pessoa não apenas um bom dia, mas muitos bons dias. Embora você ouça 'Buen día' em algumas regiões (como na Argentina), 'Buenos días' é entendido e usado em todos os lugares.
Existe diferença entre 'buenos amigos' e 'amigos buenos'?
Sim, há uma diferença sutil na sensação. Colocar 'buenos' antes de 'amigos' ('buenos amigos') implica que ser 'bom' é uma qualidade essencial desses amigos. Colocá-lo depois ('amigos buenos') é mais uma descrição direta, simplesmente afirmando um fato sobre eles. Ambos estão corretos!

