Inklingo

cabrón

ka-BRON/kaˈβɾon/

idiota

Também: desgraçado, cara durão
SubstantivomC1slang
Mexico
Uma figura mal-humorada e de aparência má, de braços cruzados enquanto todos os outros estão felizes.

📝 Em Ação

Ese cabrón me robó la idea.

B2

Aquele idiota roubou minha ideia.

No seas cabrón y devuélveme el dinero.

C1

Não seja um desgraçado e me devolva o dinheiro.

¡Qué cabrón eres!

B1

Você é um idiota!

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • buenazo (cara legal)

Colocações Comuns

  • un tipo cabrónum cara mau
  • caerle a uno el cabrónlevar a culpa por tudo

Expressões & Idiomas

  • cabrón de mierdaum insulto muito forte e odioso

difícil

Também: fodido/expert
AdjetivomC1slang
Mexico
Uma pequena figura olhando para um caminho de montanha muito íngreme e rochoso.

📝 Em Ação

El examen de física estuvo muy cabrón.

C1

O exame de física foi realmente difícil.

Ese guitarrista es muy cabrón.

C2

Aquele guitarrista é um fodido.

La situación en la frontera está cabrona.

C1

A situação na fronteira é realmente difícil.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • fácil (fácil)

Colocações Comuns

  • estar cabrónser difícil
  • ser cabrón para algoser um especialista em algo

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "cabrón" em espanhol:

cara durãoidiota

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cabrón

Pergunta 1 de 3

Se um amigo no México diz 'Eres un cabrón' depois de você tocar um solo de guitarra perfeito, o que ele provavelmente quer dizer?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
cabra(cabra)Substantivo
cabrito(cabrito)Substantivo
cabronada(truque sujo / ato maldoso)Substantivo
🎵 Rimas
avióncorazón
📚 Etimologia

Derivado de 'cabra' (cabra). Historicamente, referia-se a uma cabra macho. Mais tarde, tornou-se um insulto usado para um homem cuja esposa era infiel (um corno), implicando que ele era como uma cabra que permite que outros entrem em seu rebanho. Com o tempo, evoluiu para um termo geral para uma pessoa má ou, em alguns lugares, uma pessoa habilidosa. Em português, a palavra 'corno' tem uma origem semelhante, mas 'cabrón' expandiu seu significado para abranger mais nuances.

Primeiro registro: 13th century (as 'male goat')

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: chevron

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'cabrón' uma palavra chula?

Sim. Embora sua intensidade varie de país para país, é geralmente considerada vulgar e deve ser usada com cautela. Em português, palavras como 'merda', 'foder' ou 'caralho' são consideradas palavrões de intensidade semelhante.

Posso usar 'cabrona' para uma mulher?

Sim, mas geralmente carrega um peso mais negativo, significando uma mulher que é má, mandona ou difícil, embora também esteja começando a ser usada como um termo para uma 'mulher forte/durona' em alguns círculos. Em português, 'mulherão' pode ter uma conotação positiva de força, enquanto 'vadia' ou 'bruxa' são insultos mais diretos.

Ainda significa 'macho cabrío'?

Tecnicamente sim, mas quase ninguém a usa dessa forma na conversa moderna. Se você quiser falar sobre o animal, as pessoas geralmente dizem 'macho cabrío'. Em português, usamos 'cabra' para o animal fêmea e 'bode' para o macho.