Inklingo

camarero

kah-mah-REH-rohkamaˈɾeɾo

garçom

Também: servente
Mexico, Central America, Andes
Um homem sorridente vestido como garçom, usando uma camisa branca e colete preto, segurando uma bandeja de prata com um prato coberto, em um ambiente de restaurante simples.

📝 Em Ação

Disculpe, camarero, ¿me trae la cuenta, por favor?

A1

Com licença, garçom, você pode me trazer a conta, por favor?

El camarero fue muy atento y nos recomendó un vino excelente.

A2

O garçom foi muito atencioso e recomendou um vinho excelente.

¿Dónde está el camarero? Necesitamos pedir más pan.

A1

Onde está o garçom? Precisamos pedir mais pão.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • mesero (garçom (comum na América Latina))
  • mozo (garçom jovem/mensageiro (regional))

Colocações Comuns

  • llamar al camarerochamar o garçom
  • propinas para el camarerogorjetas para o garçom

comissário de bordo

Também: atendente de cabine
Uma pessoa em uniforme profissional, servindo como comissário de bordo, em pé no corredor da cabine de um avião ao lado de um carrinho de serviço.

📝 Em Ação

El camarero del barco nos mostró nuestra cabina.

B1

O comissário do navio nos mostrou nossa cabine.

Pedimos al camarero del tren que nos trajera mantas extra.

B2

Pedimos ao atendente do trem que nos trouxesse cobertores extras.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • auxiliar de vuelo (comissário de bordo (aéreo))
  • asistente (assistente/atendente)

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "camarero" em espanhol:

garçomservente

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: camarero

Pergunta 1 de 2

Qual destas é a maneira mais educada de chamar a atenção de um servidor masculino na Espanha?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
camarera(garçonete / servente (feminino))Substantivo
camarería(camaradagem / companheirismo)Substantivo
cámara(quarto / câmara)Substantivo
🎵 Rimas
guerreroherrero
📚 Etimologia

A palavra vem de *cámara*, que significa 'quarto' ou 'câmara'. Um *camarero* era originalmente alguém (um servo ou atendente) cujo trabalho era servir ou cuidar de um quarto ou câmara, o que naturalmente se estendeu a servir pessoas em salas de jantar e bares. Em português, a origem é similar, como em 'camareiro' (hotelaria).

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: camareiroItalian: cameriere

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É melhor usar 'mesero' ou 'camarero'?

Ambas as palavras significam 'garçom'. 'Camarero' é o termo padrão na Espanha. 'Mesero' é o termo padrão na maior parte da América Latina. Se você não tem certeza, 'camarero' é geralmente entendido em todos os lugares.

Como me refiro a uma servente feminina?

Você usa a forma feminina do substantivo: 'la camarera' ou 'la mesera'. Em português, usamos 'a garçonete' ou 'a camareira'.