Inklingo

carnicería

kar-nee-seh-REE-ah/kaɾniθeˈɾia/

carnicería significa açougue em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

açougue

Também: mercado de carne
Uma vitrine de açougue amigável exibindo vários cortes de carne fresca em bandejas limpas.

📝 Em Ação

Voy a la carnicería a comprar tres chuletas de cerdo.

A1

Vou ao açougue comprar três costeletas de porco.

Mi tío trabaja en una carnicería desde hace diez años.

A2

Meu tio trabalha em um açougue há dez anos.

La carnicería de la esquina tiene la mejor carne de la ciudad.

B1

O açougue da esquina tem a melhor carne da cidade.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • abacería (mercearia (antiquado))

Antônimos

  • verdulería (quitanda/hortifrúti)

Colocações Comuns

  • carnicería de barrioaçougue local/de bairro
  • ir a la carniceríair ao açougue

carnificina

Também: carnificina
Uma cena bagunçada de caixas de frutas tombadas e vegetais espalhados em um mercado.

📝 Em Ação

La batalla fue una auténtica carnicería.

B2

A batalha foi uma carnificina total.

El cirujano hizo una carnicería con esa operación.

C1

O cirurgião fez uma bagunça total naquela operação.

No quiero ver la película porque dicen que es una carnicería constante.

B2

Não quero ver o filme porque dizem que é carnificina constante.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • una carnicería humanauma carnificina humana
  • evitar una carniceríaevitar um banho de sangue

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "carnicería" em espanhol:

açougue

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: carnicería

Pergunta 1 de 3

Onde você compra costeletas de porco?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
carne(carne)Substantivo
carnicero(açougueiro)Substantivo
cárnico(cárneo/relacionado à carne)Adjetivo
encarnado(cor de carne / encarnado)Adjetivo
🎵 Rimas
panaderíaalegríadía
📚 Etimologia

Do espanhol 'carnicero' (açougueiro), que vem do latim 'carnis' significando 'carne'. O sufixo '-ería' foi adicionado para denotar um local de comércio. Em português, 'açougue' vem do latim 'socius' (companheiro), referindo-se a um local onde se vendia carne, possivelmente com um sentido de associação ou comunidade.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: carniceiraItalian: carnezzeria

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Carnicería' é apenas para carne vermelha?

Não, é um termo geral para qualquer loja que vende carne fresca, incluindo aves, porco e boi. Em português, 'açougue' também se refere a qualquer tipo de carne.

Qual é a diferença entre 'carne' e 'carnicería'?

'Carne' é a comida (meat) que você come. 'Carnicería' é a loja física onde você vai para comprar essa comida. Em português, 'carne' é a comida e 'açougue' é a loja.

É usado da mesma forma em todos os países de língua espanhola?

Sim, 'carnicería' é o termo padrão para um açougue em toda a Espanha e América Latina. Em português, 'açougue' é o termo padrão em Portugal e no Brasil.