comió
“comió” significa “comeu” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
comeu
Também: almoçou/jantou
📝 Em Ação
Ella comió una manzana después del ejercicio.
A1Ela comeu uma maçã depois do exercício.
¿Quién comió el último trozo de pastel? ¡Fue delicioso!
A2Quem comeu a última fatia de bolo? Estava delicioso!
Usted comió en silencio, pensando en el trabajo.
B1Você (formal) comeu em silêncio, pensando no trabalho.
consumiu, corroeu
Também: ocupou
📝 Em Ação
La inflación comió sus ahorros en pocos meses.
B2A inflação consumiu suas economias em poucos meses.
El óxido comió la base de metal de la estatua.
C1A ferrugem corroeu a base de metal da estátua.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: comió
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'comió' para descrever uma ação única e terminada?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'comer' vem diretamente do latim *comedere*. Esta palavra combinava *com-* (significando 'com' ou 'junto') e *edere* (significando 'comer'), dando-lhe o sentido original de 'comer tudo' ou 'consumir inteiramente'.
Primeiro registro: Old Spanish (c. 10th century)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'comió' e 'comía'?
'Comió' (Pretérito) é usado para uma ação única e concluída no passado (ex: 'Ele almoçou às 13h'). 'Comía' (Imperfeito) é usado para ações que estavam em andamento, eram habituais ou descritivas no passado (ex: 'Ele costumava comer muito doce'). Em português, a diferença seria entre 'comeu' e 'comia'.
Se eu quiser dizer 'Eles comeram', posso usar 'comió'?
Não. 'Comió' é apenas para 'Ele', 'Ela' ou 'Você' singular formal. Para dizer 'Eles comeram', você deve usar a forma plural: 'comieron'.

