Inklingo

corazón

coração?o órgão no seu peito

ko-ra-SON

/ko.ɾa.ˈson/
neutral
Uma ilustração estilizada de um órgão cardíaco humano, colorido de vermelho profundo e mostrando vasos azuis e vermelhos claros, enfatizando sua função como bomba.

O órgão físico que bombeia sangue por todo o corpo.

corazón(Substantivo)

mA1

coração

?

o órgão no seu peito

📝 Em Ação

El corazón bombea sangre a todo el cuerpo.

A2

O coração bombeia sangue para o corpo todo.

Después de correr, me late muy rápido el corazón.

A1

Depois de correr, meu coração bate muito rápido.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • ataque al corazónataque cardíaco
  • latido del corazónbatimento cardíaco
  • cirugía de corazón abiertocirurgia de coração aberto

💡 Pontos gramaticais

Substantivos Masculinos Terminados em -ón

A maioria dos substantivos em espanhol que terminam em '-ón' são masculinos, então você usa 'el' com eles. Por exemplo: 'el corazón', 'el león' (o leão), e 'el camión' (o caminhão). Em português, a terminação '-ão' também costuma indicar masculino, como em 'coração', 'leão' e 'caminhão', o que facilita a memorização.

⭐ Dicas de uso

Falar Sobre Partes do Próprio Corpo

Em espanhol, ao falar sobre partes do seu próprio corpo, é mais natural usar 'el' ou 'la' em vez de 'mi' (meu/minha). Assim, você diria 'Me duele el corazón' (Meu coração dói) em vez de 'Me duele mi corazón'. Isso é diferente do português, onde 'Meu coração dói' é a forma padrão.

Um formato de coração vermelho, brilhante e icônico, flutuando suavemente, cercado por pequenas faíscas douradas e um brilho quente e suave, simbolizando amor e emoção.

Usado figurativamente para significar o centro das emoções, amor ou coragem.

corazón(Substantivo)

mA2

coração

?

centro de emoções e amor

Também:

querido(a)

?

a term of endearment

,

bravura

?

bravery or spirit

📝 Em Ação

Te quiero con todo mi corazón.

A2

Eu te amo com todo o meu coração.

Mi abuela es una mujer de gran corazón.

B1

Minha avó é uma mulher de grande coração.

Hola, corazón, ¿cómo estás?

B1

Olá, querido(a), como você está?

El equipo jugó con mucho corazón y ganó el partido.

B2

O time jogou com muita garra e venceu o jogo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • alma (alma)
  • cariño (carinho, afeto)

Colocações Comuns

  • romper el corazónpartir o coração
  • de todo corazónde todo coração, sinceramente
  • abrir el corazónabrir o coração

Expressões & Idiomas

  • tener un corazón de oroSer uma pessoa muito gentil e generosa.
  • hablar con el corazón en la manoFalar muito honesta e abertamente sobre seus sentimentos.
  • partir el corazónCausar grande tristeza ou angústia.

⭐ Dicas de uso

Um Termo de Carinho Comum

Chamar alguém de 'corazón' é uma forma muito calorosa e comum de demonstrar afeto em espanhol, assim como 'querido(a)' ou 'meu bem' em português. Pode ser usado com parceiros, familiares, crianças e, às vezes, até amigos.

Uma vista de cima de uma paisagem urbana colorida e espalhada onde uma bela e distinta praça ou largo da cidade está localizado precisamente no centro geográfico.

Usado metaforicamente para descrever o centro ou o cerne de um lugar ou questão.

corazón(Substantivo)

mB1

centro

?

o meio de algo

Também:

cerne

?

the essential part

,

coração

?

e.g., the heart of the city

📝 Em Ação

Hay una plaza preciosa en el corazón de la ciudad.

B1

Há uma praça linda no coração da cidade.

Vamos al corazón del asunto para resolver el problema.

B2

Vamos ao cerne da questão para resolver o problema.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • el corazón de la ciudado coração da cidade
  • el corazón del problemao cerne do problema
  • en el corazón del inviernono auge do inverno

⭐ Dicas de uso

Soar Mais Poético

Usar 'corazón' em vez de 'centro' pode fazer seu espanhol soar mais descritivo e literário. É uma ótima maneira de adicionar um toque de estilo quando você está falando sobre o meio de um lugar ou um assunto. Em português, usamos 'coração' de forma semelhante para dar ênfase poética.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: corazón

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'corazón' para significar o 'centro' ou o 'cerne' de algo?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

É aceitável chamar um homem de 'corazón'?

Sim, absolutamente! 'Corazón' é um termo de carinho neutro em relação ao gênero. Você pode usá-lo para homens, mulheres e crianças com quem se sente próximo. É semelhante a dizer 'querido', 'meu bem' ou 'coração' em português.

Qual é a diferença entre 'corazón' e 'alma'?

'Corazón' geralmente se refere a emoções, amor e coragem — o coração. 'Alma' se refere à alma ou espírito — a parte mais profunda da identidade de uma pessoa. Embora possam ser usadas em contextos semelhantes, 'corazón' está mais ligado ao sentimento, e 'alma' está mais ligado ao ser.