creerlo
“creerlo” significa “acreditá-lo” em espanhol (referindo-se a uma afirmação ou conceito anterior).
acreditá-lo
Também: dar crédito a isso
📝 Em Ação
Es difícil creerlo después de lo que pasó.
A2É difícil acreditá-lo depois do que aconteceu.
Tienes que escuchar la historia para poder creerlo.
B1Você tem que ouvir a história para poder acreditá-la.
Aunque no parezca cierto, debes creerlo.
B2Mesmo que não pareça verdade, você deve acreditar nisso.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "creerlo" em espanhol:
acreditá-lo→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: creerlo
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente a forma conjugada de 'creerlo'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A raiz do verbo 'creer' vem diretamente do latim *credere*, que significa 'confiar' ou 'acreditar'. A adição de 'lo' é uma forma padrão que o espanhol usa para combinar verbos com a pequena palavra 'isso' que recebe a ação.
Primeiro registro: 10th century (for the base verb *creer*)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'creerlo' a única forma, ou posso separar as partes?
Você pode separar as partes! 'Creerlo' é obrigatório apenas quando o verbo está sozinho como ação principal (como em um comando afirmativo, ¡Créelo!). Em todos os outros casos, você pode separar as partes e colocar 'lo' antes do verbo principal conjugado, por exemplo, 'Yo no lo creo' (Eu não acredito nisso).
'Lo' significa 'ele' alguma vez?
Sim, 'lo' pode às vezes significar 'ele' ou se referir a um item masculino específico que recebe a ação. No entanto, quando anexado a um verbo como 'creerlo', geralmente se refere a toda uma situação ou ideia, significando 'acreditá-lo' ou 'acreditar nisso'.