dame
DAH-meh
/ˈda.me/
Referência Rápida
📝 Em Ação
Dame el libro, por favor.
A1Dê-me o livro, por favor.
Dame un minuto, ya casi termino.
A2Dê-me um minuto, já quase termino.
Si tienes frío, dame la mano.
A2Se estiver com frio, dê-me a sua mão.
Dame tu opinión sincera.
B1Dê-me sua opinião sincera.
💡 Pontos gramaticais
Duas Palavras em Uma!
'Dame' são, na verdade, duas palavras juntas: 'da' (o comando 'dê') e 'me' ('a mim' ou 'me'). Quando você dá um comando afirmativo em espanhol, você anexa essas pequenas palavras diretamente ao final do verbo.
O 'Você' Informal (tú)
'Dame' é o comando que você usa com amigos, familiares ou pessoas da sua idade (a forma 'tú'). Para alguém que você trataria por 'usted' (como um chefe ou um estranho), você diria 'déme'.
❌ Erros Comuns
Comandos Negativos São Diferentes
Erro: “No dame eso.”
Correção: No me des eso. (Não me dê isso.) Para comandos negativos ('não faça algo'), a pequena palavra 'me' se move para a frente do verbo, e a forma do verbo muda. Elas não ficam grudadas como fazem nos comandos afirmativos.
'dame' vs. 'darme'
Erro: “Quiero dame un regalo.”
Correção: Quiero darme un regalo. (Eu quero dar um presente a mim mesmo.) 'Dame' é apenas para comandos. Quando segue outro verbo como 'quiero' (eu quero) ou 'puedes' (você pode), você precisa da forma base 'darme'.
⭐ Dicas de uso
Suavize com 'Por Favor'
Assim como em português, adicionar 'por favor' torna seu pedido muito mais educado. 'Dame el agua' é um pouco direto, mas 'Dame el agua, por favor' é perfeito para a maioria das situações.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: dame
Pergunta 1 de 1
Como você pediria a um amigo (tú) para lhe dar as chaves?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'dame' e 'darme'?
'Dame' é um comando: 'Dê-me!' Você o usa para dizer a alguém o que fazer. 'Darme' é a forma base, significando 'dar-me'. Você o usa depois de outros verbos, como em '¿Puedes darme el libro?' (Você pode me dar o livro?).
Como se diz 'dê-me isso'?
Você adiciona outra pequena palavra, 'lo' (isso/o), ao final: 'dámelo'. Note que um acento é adicionado para manter a ênfase na parte 'da'.
'Dame' é educado?
É direto e informal. Com amigos e familiares, é perfeitamente normal. Em outras situações, como em uma loja ou com alguém que você não conhece, é sempre bom adicionar 'por favor' para ser mais educado. Para maior polidez ou formalidade, você pode usar '¿Me puede dar...?' (Você pode me dar...?).