debí
“debí” significa “Eu tive que” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu tive que, Eu deveria ter
Também: Eu era suposto
📝 Em Ação
Debí ir al médico ayer, pero no lo hice.
A2Eu tive que ir ao médico ontem, mas não fui.
¡Debí escuchar tu consejo!
B1Eu deveria ter escutado seu conselho!
Cuando me llamaste, debí contestar inmediatamente.
B1Quando você me ligou, eu tive que atender imediatamente.
Eu devia, Eu era grato a

📝 Em Ação
Le debí mucho dinero a mi hermano, pero ya se lo pagué.
A2Eu devia muito dinheiro ao meu irmão, mas já paguei a ele.
Debí un favor al jefe por ayudarme con ese proyecto.
B1Eu devia um favor ao chefe por me ajudar naquele projeto.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "debí" em espanhol:
eu devia→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: debí
Pergunta 1 de 2
Qual frase expressa arrependimento?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'deber' vem diretamente da palavra latina *dēbēre*, que significava 'dever' ou 'considerar-se obrigado'. Essa conexão explica por que a palavra espanhola cobre tanto obrigações financeiras quanto necessidade moral.
Primeiro registro: Around the 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'debí' e 'debería'?
'Debí' (eu tive que/eu deveria ter) é uma afirmação firme sobre uma obrigação passada ou um arrependimento específico passado. 'Debería' (eu deveria) é a forma condicional, usada para conselhos ou recomendações contínuas no presente ('Eu deveria comer melhor') ou uma obrigação futura mais fraca ('Eu deveria ligar para ela mais tarde').

