declaró
deh-klah-ROH
/deklaˈɾo/
Uma pessoa faz um anúncio oficial, ilustrando 'declaró' em um contexto público.
declaró(Verbo)
ele/ela/você declarou
?anúncio oficial
o senhor/a senhora declarou
?addressing someone with 'usted'
,afirmou
?general communication
📝 Em Ação
El presidente declaró el estado de emergencia ayer.
B1O presidente declarou estado de emergência ontem.
Ella declaró su intención de participar en el proyecto.
B1Ela afirmou sua intenção de participar do projeto.
💡 Pontos gramaticais
A Mágica do Acento
O acento no 'ó' indica duas coisas: a ação ocorreu no passado e foi realizada por outra pessoa (ele, ela, ou você formal).
❌ Erros Comuns
Não esqueça o acento!
Erro: “declaro”
Correção: declaró (para o passado). Sem o acento, 'declaro' significa 'eu declaro' (agora).
⭐ Dicas de uso
Amigo das Notícias
Você verá esta palavra constantemente em jornais e noticiários ao relatar o que um porta-voz ou político disse.

Uma testemunha testemunhando em tribunal, representando o significado legal de 'declaró'.
📝 Em Ação
El testigo declaró ante el juez durante tres horas.
B2A testemunha testemunhou perante o juiz por três horas.
Él no declaró todo el dinero en la aduana.
B2Ele não declarou todo o dinheiro na alfândega.
💡 Pontos gramaticais
Ações Formais no Passado
Quando alguém dá uma declaração formal, usamos esta forma específica do passado para indicar que a ação foi concluída.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: declaró
Pergunta 1 de 2
Se você vir 'declaró' em uma frase, quando a ação aconteceu?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É 'declaro' diferente de 'declaró'?
Sim! 'Declaro' (sem acento) significa 'eu declaro' (presente). 'Declaró' (com acento) significa 'ele/ela/você declarou' (passado).
Posso usar 'declaró' para dizer 'Ele confessou seu amor'?
Absolutamente. Em espanhol, quando alguém confessa seus sentimentos, usamos 'se declaró' (ele/ela se declarou).