Inklingo

denme

DEN-mehˈdenme

denme significa dê-me em espanhol (ordenando ou solicitando a um grupo de pessoas).

dê-me

Também: entregue-me
VerboA2irregular ar
SpainLatin America
Um grupo de pessoas entregando maçãs coloridas para uma única pessoa que estende as mãos.
infinitivedar
past Participledado
gerunddando

📝 Em Ação

Por favor, denme un momento para pensar.

A2

Por favor, dê-me um momento para pensar.

¡Denme sus tareas ahora mismo!

A1

Dê-me suas tarefas agora mesmo!

Si tienen preguntas, denme una señal.

B1

Se tiver perguntas, dê-me um sinal.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • entréguenme (entregue-me / remeta-me)

Antônimos

Colocações Comuns

  • denme permisodeixe-me passar / dê-me permissão
  • denme la manoaperte minha mão / dê-me uma mão

Subjunctive

Present Subjunctive

yo
des
él/ella/usted
nosotrosdemos
vosotrosdeis
ellos/ellas/ustedesden

Imperfect Subjunctive

yodiera
dieras
él/ella/usteddiera
nosotrosdiéramos
vosotrosdierais
ellos/ellas/ustedesdieran

Indicative

Present

yodoy
das
él/ella/ustedda
nosotrosdamos
vosotrosdais
ellos/ellas/ustedesdan

Imperfect

yodaba
dabas
él/ella/usteddaba
nosotrosdábamos
vosotrosdabais
ellos/ellas/ustedesdaban

Preterite

yodi
diste
él/ella/usteddio
nosotrosdimos
vosotrosdisteis
ellos/ellas/ustedesdieron

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "denme" em espanhol:

dê-meentregue-me

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: denme

Pergunta 1 de 1

Quando você deve usar 'denme' em vez de 'dame'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
tenmedenle
📚 Etimologia

Derivado do verbo latino 'dare' (dar) combinado com o pronome latino 'me'.

Primeiro registro: 13th century (base forms)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: deem-me

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'me' está no final da palavra?

Em espanhol, quando você manda alguém fazer algo (uma ordem), pronomes como 'me' são sempre anexados ao final do verbo, formando uma palavra só, diferente do português que frequentemente usa 'me dê' ou 'dê-me'.

'Denme' é formal ou informal?

Na América Latina, é usado para ambos os contextos (você/vocês). Na Espanha, é usado especificamente para grupos formais (ustedes).