Inklingo

esperé

ess-peh-RAY/es.peˈɾe/

esperé significa Eu esperei em espanhol (Ação concluída no passado).

Eu esperei

Também: Eu esperei/desejei, Eu esperava/contava com
VerboA1regular ar
Uma ilustração de livro de histórias mostrando uma criança pequena sentada pacientemente em um banco de madeira, olhando para um caminho sinuoso, representando o ato de esperar.
infinitiveesperar
gerundesperando
past Participleesperado

📝 Em Ação

Esperé dos horas en la cola del cine.

A1

Esperei duas horas na fila do cinema.

Esperé tu llamada todo el día, pero no llegó.

A2

Esperei pela sua ligação o dia todo, mas ela não chegou.

Esperé que el resultado fuera mejor, pero no tuvimos suerte.

B1

Esperei que o resultado fosse melhor, mas não tivemos sorte.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • esperé pacientementeEsperei pacientemente
  • esperé mi turnoEsperei minha vez

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedespera
yoespero
esperas
ellos/ellas/ustedesesperan
nosotrosesperamos
vosotrosesperáis

imperfect

él/ella/ustedesperaba
yoesperaba
esperabas
ellos/ellas/ustedesesperaban
nosotrosesperábamos
vosotrosesperabais

preterite

él/ella/ustedesperó
yoesperé
esperaste
ellos/ellas/ustedesesperaron
nosotrosesperamos
vosotrosesperasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedespere
yoespere
esperes
ellos/ellas/ustedesesperen
nosotrosesperemos
vosotrosesperéis

imperfect

él/ella/ustedesperara/esperase
yoesperara/esperase
esperaras/esperases
ellos/ellas/ustedesesperaran/esperasen
nosotrosesperáramos/esperásemos
vosotrosesperarais/esperaseis

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "esperé" em espanhol:

eu esperei

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: esperé

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'esperé'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
esperar(esperar, desejar)Verb (infinitive)
la espera(a espera)Substantivo
la esperanza(a esperança)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

O verbo 'esperar' vem do latim *sperare*, que significava 'ter esperança' ou 'contar com'. Com o tempo, em espanhol e outras línguas românicas, o significado se expandiu para incluir o ato de 'aguardar', refletindo a ideia de antecipar algo.

Primeiro registro: c. 13th century (in the form 'esperar')

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: espereiFrench: espérer

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'esperar' significa tanto 'to wait' (aguardar) quanto 'to hope' (ter esperança)?

Essas duas ideias estão conectadas! Quando você tem esperança em algo, você está essencialmente esperando que isso aconteça. Em espanhol, a única palavra 'esperar' cobre tanto o ato físico de aguardar quanto o estado emocional de ter esperança/contar com algo.

Como eu sei se 'esperé' significa 'eu esperei' ou 'eu desejei'?

O contexto é fundamental. Se a frase menciona um tempo ou lugar específico (como um ponto de ônibus ou uma fila), significa 'eu aguardei'. Se a frase envolve uma ideia abstrata ou um resultado desejado, significa 'eu desejei/tive esperança' ('Esperé que todo saliera bien' - Eu desejei que tudo desse certo).