estacionamiento
ess-tah-syoh-nah-mee-en-toh
/estasionaˈmjento/
Uma área designada para veículos é um estacionamiento (estacionamento/parque de estacionamento).
estacionamiento(Substantivo)
estacionamento
?O local onde os carros são deixados
garagem de estacionamento
?A multi-level structure for cars
,área de estacionamento
?General term for a designated zone
📝 Em Ação
El centro comercial tiene un estacionamiento muy grande.
A1O shopping tem um estacionamento muito grande.
¿Dónde está el estacionamiento más cercano?
A2Onde fica a garagem de estacionamento mais próxima?
Dejé mi coche en el estacionamiento subterráneo.
B1Deixei meu carro na estrutura de estacionamento subterrânea.
💡 Pontos gramaticais
Sempre Masculino
Mesmo que termine em '-a' no meio, lembre-se que a palavra completa é masculina, então use 'el estacionamiento' ou 'un estacionamiento'. Em português, 'estacionamento' também é masculino, o que facilita a memorização.
❌ Erros Comuns
Confundir o lugar com a ação
Erro: “Usar 'parquear' (verbo) em vez do substantivo 'estacionamiento' ao se referir ao local.”
Correção: Use 'estacionamiento' para o lugar, e 'estacionar' para a ação de estacionar. Em português, usamos 'estacionar' para a ação e 'estacionamento' para o local, assim como no espanhol.
⭐ Dicas de uso
A Pista do '-miento'
O sufixo '-miento' frequentemente transforma um verbo (como 'estacionar' - estacionar) em um substantivo que descreve o resultado ou o lugar da ação. Isso é semelhante ao sufixo '-mento' em português (ex: 'movimento').

A ação de deixar seu veículo também é referida como estacionamiento (estacionamento/ato de estacionar).
estacionamiento(Substantivo)
estacionamento
?O ato ou processo de deixar um veículo
estacionamento
?Formal reference to placing something in a location
📝 Em Ação
El estacionamiento en esta calle está prohibido de 8 a 5.
B1O estacionamento nesta rua é proibido das 8h às 17h.
Necesitamos mejorar la gestión del estacionamiento en el centro de la ciudad.
B2Precisamos melhorar a gestão do estacionamento no centro da cidade.
💡 Pontos gramaticais
Sinais Oficiais
Você verá frequentemente esta palavra em placas, muitas vezes abreviada ou usada na voz passiva, como 'Estacionamiento Reservado' (Estacionamento Reservado). Note que, diferentemente do português, o espanhol usa o substantivo aqui, e não o gerúndio.
⭐ Dicas de uso
Use o Verbo para a Ação
Na conversa casual, é frequentemente mais natural usar o verbo 'estacionar' do que o substantivo 'estacionamiento' para a ação em si: 'Vamos a estacionar aquí' (Vamos estacionar aqui). Isso é muito semelhante ao uso em português.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: estacionamiento
Pergunta 1 de 2
Qual palavra NÃO é um sinônimo regional comum para 'estacionamiento'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
'Parqueo' é o mesmo que 'estacionamiento'?
Sim, 'parqueo' é uma alternativa informal muito comum para 'estacionamiento' usada em muitos países da América Latina, especialmente no Caribe e na América Central. Geralmente se refere ao local (estacionamento).
Como se diz 'to park' usando esta família de palavras?
Você usa o verbo relacionado: 'estacionar'. Por exemplo, 'Necesito estacionar el coche' (Eu preciso estacionar o carro).