ex
eks
/eks/
O substantivo "ex" refere-se a um(a) parceiro(a) anterior.
ex(Substantivo)
ex
?ex-parceiro(a)
ex-namorado
?male former partner
,ex-namorada
?female former partner
📝 Em Ação
Mi ex me llamó anoche para desearme un feliz cumpleaños.
A2Mi ex me llamó anoche para desearme un feliz cumpleaños.
¿Conoces a la ex de Pedro? Es muy simpática.
B1¿Conoces a la ex de Pedro? Es muy simpática.
Hemos decidido que los dos ex somos ahora buenos amigos.
B1Hemos decidido que nosotros dos (ex-parejas) ahora somos buenos amigos.
💡 Pontos gramaticais
Gênero e Artigos
Ao usar "ex" para falar de uma pessoa, a palavra "ex" em si não muda de acordo com o gênero, mas o artigo que a precede sim: 'el ex' (masculino) ou 'la ex' (feminino). Isso é diferente do português, onde geralmente usamos 'o ex' e 'a ex' com o substantivo implícito.
❌ Erros Comuns
Confusão de Gênero
Erro: “Usar 'la ex' para um homem.”
Correção: Use 'el ex' para um homem e 'la ex' para uma mulher, independentemente da aparência da palavra. Lembre-se que em português, dizemos 'o ex-marido' e 'a ex-mulher', mas em espanhol, o substantivo é omitido, mantendo o artigo de gênero.
⭐ Dicas de uso
Curto e Grosso
Embora 'ex' seja tecnicamente uma versão abreviada de 'expareja', os falantes nativos usam quase universalmente a forma curta 'mi ex' em conversas casuais, assim como fazemos em português com 'meu ex'.

Como prefixo, "ex-" pode significar "anterior", indicando um status ou posição prévia.
📝 Em Ação
El ex-presidente dio un discurso en la universidad.
B2El ex-presidente dio un discurso en la universidad.
Necesitamos hablar con el ex-director sobre este proyecto.
C1Necesitamos hablar con el ex-director sobre este proyecto.
💡 Pontos gramaticais
Regra do Prefixo: Hífens
A Real Academia Espanhola determina que 'ex-' deve ser escrito separado da palavra que modifica, conectado por um hífen, quando se refere a um título ou cargo (ex: 'ex-profesor'). Isso é muito semelhante à regra em português para cargos ('ex-presidente').
❌ Erros Comuns
Espaçamento Incorreto
Erro: “Escribir 'expresidente' o 'ex presidente'.”
Correção: A grafia correta moderna é sempre com hífen: 'ex-presidente'. Evite escrever como uma palavra só ou duas palavras separadas sem hífen. Em português, também usamos o hífen ('ex-presidente').
⭐ Dicas de uso
Sempre Antes do Substantivo
Quando usado como prefixo de 'anterior', 'ex-' vem sempre imediatamente antes do substantivo que modifica (ex: 'la ex-alcaldesa'), nunca depois. Isso é idêntico ao uso em português.

O prefixo "ex-" também pode significar "para fora de", referindo-se à direção ou origem do movimento.
📝 Em Ação
En la palabra 'extraer', 'ex-' significa sacar algo hacia afuera.
C1En la palabra 'extraer' (to extract), 'ex-' significa sacar algo hacia afuera.
La raíz 'ex' en 'excelente' sugiere que la calidad va más allá de lo esperado.
C2La raíz 'ex' en 'excelente' sugiere que la calidad va más allá de lo esperado.
💡 Pontos gramaticais
O Significado Oculto
Em muitos verbos complexos, 'ex-' dá uma sensação de separação ou início de uma ação a partir de um estado de repouso. Conhecer esta raiz ajuda você a adivinhar o significado de palavras desconhecidas! É semelhante ao prefixo 'ex-' em português (ex: 'excluir').
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ex
Pergunta 1 de 2
¿Qué frase usa 'ex' como substantivo autônomo referindo-se a uma pessoa?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
¿'Ex' muda para pessoas masculinas ou femininas?
A palavra 'ex' em si é invariável (sempre permanece igual), mas os artigos e adjetivos ao redor dela mudam. Use 'el ex' para um homem e 'la ex' para uma mulher. Por exemplo, 'mi guapo ex' (meu ex bonito) vs. 'mi guapa ex' (minha ex bonita). Em português, mudamos o substantivo implícito: 'meu ex' vs. 'minha ex'.
Quando devo usar um hífen com 'ex-'?
Sempre use um hífen quando 'ex-' estiver anexado a um título ou cargo ('ex-jefe', 'ex-director'). NÃO use hífen quando 'ex' estiver atuando como um substantivo autônomo para um parceiro ('mi ex'). Esta regra é muito semelhante à que usamos em português.