las
“las” significa “as” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
as

📝 Em Ação
Las casas son blancas.
A1As casas são brancas.
¿Dónde están las llaves del coche?
A1Onde estão as chaves do carro?
Me encantan las películas de comedia.
A2Eu gosto de filmes de comédia.
elas

📝 Em Ação
¿Ves a mis hermanas? Sí, las veo.
A2Você vê minhas irmãs? Sim, eu as vejo.
Compré unas manzanas y las puse en la mesa.
A2Eu comprei algumas maçãs e as coloquei na mesa.
Tengo tus cartas; voy a leerlas esta noche.
B1Eu tenho suas cartas; vou lê-las esta noite.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "las" em espanhol:
elas→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: las
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'las' para significar 'elas' (objeto direto)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'illās', que era a forma feminina plural de 'ille', uma palavra que significa 'aquele' ou 'aqueles lá longe'. Com o tempo, encurtou e se tornou a palavra padrão para 'as' (feminino plural).
Primeiro registro: Evolved in early Spanish, around the 10th-12th centuries.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'las' tem dois significados? É confuso!
É uma ótima pergunta! Pense no segundo significado ('elas') como um atalho inteligente para o primeiro ('as'). Em vez de dizer 'Eu vejo as meninas. Eu vou chamar as meninas', o espanhol encurta para 'Eu vejo as meninas. Eu vou chamá-las' ('Veo a las chicas. Las voy a llamar'). Ambos os usos de 'las' apontam para o mesmo grupo feminino e plural.
Como eu sei se uma palavra precisa de 'los' ou 'las'?
Você precisa saber se o substantivo é masculino ou feminino. A maioria dos substantivos terminados em '-a' são femininos e usarão 'la' ou 'las' (como 'casa' -> 'las casas'). A maioria dos substantivos terminados em '-o' são masculinos e usam 'el' ou 'los' (como 'libro' -> 'los libros'). Existem exceções, mas este é um ótimo ponto de partida!

