levántate
“levántate” significa “Levante-se” em espanhol (Ao acordar alguém).
Levante-se, Fique de pé
Também: Erga-se
📝 Em Ação
¡Levántate! Ya son las diez y el desayuno está listo.
A1Levante-se! Já são dez horas e o café da manhã está pronto.
Por favor, levántate para que pueda limpiar debajo de tu silla.
A2Por favor, fique de pé para que eu possa limpar debaixo da sua cadeira.
Si te caes, levántate de inmediato y sigue intentándolo.
B1Se você cair, levante-se imediatamente e continue tentando.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: levántate
Pergunta 1 de 2
Se você está dizendo ao seu chefe para ficar de pé (formalmente), qual comando você deve usar?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo 'levantar', que remonta ao Latim Vulgar *levare*, significando 'erguer' ou 'elevar'. A adição de 'se' ou 'te' o transforma em uma ação reflexiva, significando que o sujeito está se erguendo.
Primeiro registro: Medieval Spanish, derived from common Romance roots.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
¿Levántate or Levanta? Qual é a diferença?
Use 'Levántate' ao dizer a alguém para se levantar ou sair da cama (a pessoa está se levantando). Use 'Levanta' ao dizer a ela para levantar um objeto, como 'Levanta la caja' (Levante a caixa).
Como eu faço o comando negativo para 'levántate'?
Para o comando negativo, o pronome se move para a frente: 'No te levantes.' (Não se levante.)