libreta
“libreta” significa “caderno” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
caderno
Também: bloco de notas, caderno de esboços
📝 Em Ação
Tengo una libreta azul para la clase de español.
A1Tenho um caderno azul para a aula de espanhol.
Anota el número de teléfono en tu libreta.
A2Anote o número de telefone no seu caderno.
El detective sacó una libreta pequeña del bolsillo.
B1O detetive tirou um pequeno bloco de notas do bolso.
talão de poupança
Também: carteira de motorista
📝 Em Ação
Tengo que ir al banco para actualizar mi libreta de ahorros.
B2Tenho que ir ao banco para atualizar meu talão de poupança.
El oficial me pidió la libreta de conducir.
B2O policial me pediu a carteira de motorista.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "libreta" em espanhol:
caderno→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: libreta
Pergunta 1 de 3
Se você quiser comprar um romance para ler na praia, você procura por um 'libro' ou uma 'libreta'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Derivado da palavra espanhola 'libro' (livro). Ao adicionar o sufixo '-eta', que é usado para descrever uma versão menor de algo, significa literalmente 'livrinho'.
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A 'libreta' é o mesmo que 'cuaderno'?
São muito semelhantes! 'Cuaderno' é frequentemente usado para cadernos escolares, enquanto 'libreta' geralmente implica algo menor ou usado para anotações rápidas e pessoais. Em português, 'caderno' é o termo mais geral.
Posso usar 'libreta' para um aplicativo de anotações digital?
Sim, é comum usar 'libreta' ou 'bloc de notas' para se referir a ferramentas digitais de anotação. Em português, usamos 'bloco de notas' ou 'notas'.
Significa a mesma coisa em todos os países de língua espanhola?
Na maioria das vezes sim (caderno), mas lembre-se da diferença regional no Uruguai e na Argentina, onde também significa carteira de motorista.

