Inklingo

oler

oh-LEHRoˈleɾ

cheirar (algo), ter um cheiro

Também: exalar um mau cheiro
VerboA1irregular (o->ue stem change; adds 'h' when stressed) er
Uma pessoa cheirando alegremente uma rosa vermelha de cor viva, com os olhos fechados de prazer.
infinitiveoler
gerundoliendo
past Participleolido

📝 Em Ação

¡Qué bien huele este café!

A1

Este café cheira muito bem!

La ropa huele a limpio después de lavarla.

A1

As roupas cheiram a limpo depois de as lavar.

¿A qué huele aquí? ¿A quemado?

A2

Que cheiro é este aqui? A queimado?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • perfumar (perfumar)

Colocações Comuns

  • oler acheirar a
  • oler bien/malcheirar bem/mal

farejar, cheirar (um objeto)

Também: sentir o odor
VerboA2irregular (o->ue stem change; adds 'h' when stressed) er
Um cão castanho e branco farejando ativamente o chão com o nariz perto da relva.
infinitiveoler
gerundoliendo
past Participleolido

📝 Em Ação

El perro olió mi mano y luego se fue.

A2

O cão cheirou a minha mão e depois foi-se embora.

Olemos las flores antes de comprarlas.

B1

Nós cheiramos as flores antes de as comprarmos.

Hueles la leche para ver si está caducada.

A2

Tu cheiras o leite para ver se está estragado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • olfatear (farejar intensamente)

cheirar a suspeito, suspeitar

Também: ter aspeto duvidoso
VerboB2irregular (o->ue stem change; adds 'h' when stressed) erinformal
Uma pessoa com um ar muito desconfiado e duvidoso enquanto segura um peixe questionável, ligeiramente esverdeado, na mão.
infinitiveoler
gerundoliendo
past Participleolido

📝 Em Ação

Esa oferta de trabajo me huele muy mal.

B2

Essa oferta de emprego me cheira muito mal.

El trato huele a fraude. No confío.

C1

O negócio cheira a fraude. Não confio.

Algo huele a podrido en este plan.

B2

Algo cheira a podre neste plano.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • oler a peligrocheirar a perigo
  • oler malcheirar mal (figurativo)

Expressões & Idiomas

  • Oler a chamusquinaPressentir que algo mau vai acontecer/estar em apuros

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedhuele
yohuelo
hueles
ellos/ellas/ustedeshuelen
nosotrosolemos
vosotrosoléis

imperfect

él/ella/ustedolía
yoolía
olías
ellos/ellas/ustedesolían
nosotrosolíamos
vosotrosolíais

preterite

él/ella/ustedolió
yoolí
oliste
ellos/ellas/ustedesolieron
nosotrosolimos
vosotrosolisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhuela
yohuela
huelas
ellos/ellas/ustedeshuelan
nosotrosolamos
vosotrosoláis

imperfect

él/ella/ustedoliera
yooliera
olieras
ellos/ellas/ustedesolieran
nosotrosoliéramos
vosotrosolierais

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "oler" em espanhol:

farejarsuspeitar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: oler

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'oler' no sentido de 'suspeitar que algo está errado'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
olor(cheiro, odor)Substantivo
olores(cheiros (plural))Substantivo
olido(cheirado (particípio passado))Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra 'oler' vem do verbo latino *olēre*, que simplesmente significava 'emitir um cheiro' ou 'cheirar'. A raiz latina é a razão pela qual muitas formas do verbo são regulares (como 'olimos'). A irregularidade (o->ue) desenvolveu-se mais tarde no espanhol.

Primeiro registro: Medieval Spanish

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: olerFrench: odorat (related noun)

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'oler' começa com um 'h' mudo em algumas formas, mas não em outras?

Esta é uma regra ortográfica especial! O radical do verbo muda de 'o' para 'ue' nas formas acentuadas (como *huelo*). As regras ortográficas do espanhol exigem a adição de um 'h' mudo no início de uma palavra se ela começar com o som 'ue' (como *huevo* ou *hielo*). Isto garante que o som da vogal seja claro.

Como sei se 'oler' significa 'perceber um cheiro' ou 'farejar'?

Se for usado com a preposição 'a' ('huele a café'), geralmente significa perceção passiva (Definição 1). Se levar um objeto direto e descrever uma ação realizada por uma pessoa ou animal ('olimos el perfume'), significa farejar ativamente (Definição 2).