Inklingo

olor

cheiro?Sensação percebida pelo nariz,odor?Termo formal para cheiro
Também:aroma?Often related to perfume or pleasant smells

oh-LOHR

/oˈlor/
neutral
Uma ilustração em close-up de uma rosa rosa emitindo linhas de cheiro onduladas visíveis que se curvam para cima, representando a sensação de olfato.

O significado mais comum de 'olor' é um cheiro ou odor físico, a sensação percebida pelo nariz.

olor(Substantivo)

mA1

cheiro

?

Sensação percebida pelo nariz

,

odor

?

Termo formal para cheiro

Também:

aroma

?

Often related to perfume or pleasant smells

📝 Em Ação

¡Qué buen olor tiene este café!

A1

Que cheiro bom este café tem!

El olor a gasolina me da dolor de cabeza.

A2

O cheiro de gasolina me dá dor de cabeça.

Ese olor extraño viene de la cocina.

A2

Aquele odor estranho está vindo da cozinha.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • aroma (aroma (geralmente agradável))
  • fragancia (fragrância)

Antônimos

  • hedor (fedor)
  • peste (cheiro fétido/praga)

Colocações Comuns

  • tener olor acheirar a
  • un olor fuerteum cheiro forte

💡 Pontos gramaticais

Substantivo Masculino

Embora termine em -r, 'olor' é sempre masculino: 'el olor', 'un olor'. Isso é diferente do português, onde 'o cheiro' é masculino, mas 'o odor' também é masculino.

Descrevendo Cheiros

Para dizer que algo 'cheira a' outra coisa, use 'tener olor a...': 'La casa tiene olor a flores' (A casa cheira a flores). Em português, usamos apenas o verbo 'cheirar a'.

❌ Erros Comuns

Usar 'La' em vez de 'El'

Erro:La olor es horrible.

Correção: El olor es horrible. ('Olor' é masculino, mesmo terminando em 'r', diferentemente de algumas palavras em português que terminam em consoante e são femininas, como 'a cor'.)

⭐ Dicas de uso

Positivo vs. Negativo

Use 'aroma' ou 'fragancia' para cheiros agradáveis, e 'olor' (ou 'hedor') para neutros ou desagradáveis. Em português, 'aroma' e 'fragrância' funcionam de forma semelhante.

Uma ilustração mostrando uma única pena dourada e minúscula pousada sozinha no chão no canto mais distante de um cômodo grande e vazio de cor azul pálida, simbolizando um traço sutil ou sugestão.

'Olor' também pode ser usado abstratamente para significar um traço sutil ou sugestão, como uma pista de uma ideia.

olor(Substantivo)

mB2

pista

?

Um traço ou sugestão de algo abstrato

,

traço

?

Um sinal ou indicação sutil

Também:

reputação

?

Figurative, usually negative reputation (e.g., 'mal olor')

📝 Em Ação

Había olor a traición en su discurso.

B2

Havia um traço de traição em seu discurso.

Esa empresa siempre ha tenido olor a corrupción.

C1

Essa empresa sempre teve um cheiro de corrupção (uma má reputação de corrupção).

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • indicio (sinal/indicação)
  • rastro (rastro)

Colocações Comuns

  • oler asugerir/dar a entender

Expressões & Idiomas

  • quedarse con el olorFicar sem nada; perder completamente a oportunidade.

💡 Pontos gramaticais

Uso Figurado

Quando usado figurativamente, 'olor' geralmente precede 'a' mais um substantivo abstrato (ex: 'olor a peligro' = pista de perigo). Isso é similar ao uso figurado de 'cheiro' em português.

⭐ Dicas de uso

Contexto de Reputação

Em espanhol mais antigo ou literário, falar de uma pessoa ou lugar ter 'mal olor' muitas vezes significa que eles têm uma má reputação, e não literalmente um mau cheiro.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: olor

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'olor' em seu sentido figurado (um traço ou pista)?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

oler(cheirar (verbo)) - Verbo

Perguntas Frequentes

O 'olor' é masculino ou feminino?

'Olor' é masculino. Você deve usar 'el olor' ou 'un olor', nunca 'la olor', mesmo que termine em consoante.

Qual é a diferença entre 'olor' e 'aroma'?

Ambos significam 'cheiro', mas 'aroma' é quase sempre reservado para cheiros agradáveis, naturais ou apetitosos (como café ou flores). 'Olor' é mais geral e pode ser neutro ou ruim.