rastro
“rastro” significa “vestígio” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
vestígio, rasto
Também: trilha, sinal
📝 Em Ação
No dejó ningún rastro de su visita.
A2Ele não deixou nenhum vestígio de sua visita.
Los excursionistas siguieron el rastro de las huellas en la nieve.
B1Os excursionistas seguiram o rasto das pegadas na neve.
El rastro de neumáticos era muy claro en el barro.
A2A marca do pneu estava muito clara na lama.
cheiro, odor
Também: trilha
📝 Em Ação
El perro olfateó el rastro del conejo.
B1O cachorro farejou o cheiro do coelho.
Aún queda un rastro de humo en la habitación.
B2Ainda resta um vestígio/odor de fumaça no quarto.
feira de antiguidades
Também: mercado de pulgas
📝 Em Ação
Pasamos la mañana buscando gangas en el rastro.
B1Passamos a manhã procurando pechinchas na feira de antiguidades.
El Rastro de Madrid es famoso mundialmente.
B1O Rastro de Madrid (uma famosa feira de pulgas) é mundialmente famoso.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: rastro
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'rastro' para significar 'feira de antiguidades'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem do latim *rastrum*, que originalmente significava 'rastelo' ou 'grade' — uma ferramenta usada para raspar o chão. Essa conexão explica por que 'rastro' se refere à marca ou trilha deixada quando algo arrasta sobre uma superfície.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'rastro' o mesmo que 'huella'?
Não exatamente. 'Huella' é uma marca específica e individual, como uma pegada ou impressão digital. 'Rastro' é um termo mais geral para toda a trilha, série de sinais ou evidência geral deixada para trás.
'Rastro' pode ser usado para um mau cheiro?
Sim, muitas vezes se refere a um cheiro forte e persistente, às vezes desagradável, como o 'rastro' de enxofre ou fumaça.


