rastro
RRAH-stroh
/ˈras.tɾo/
Rastro como um 'vestígio' ou pequeno sinal deixado para trás.
rastro(Substantivo)
vestígio
?pequeno sinal ou remanescente
,rasto
?caminho deixado por algo em movimento
trilha
?path or series of signs
,sinal
?evidence
📝 Em Ação
No dejó ningún rastro de su visita.
A2Ele não deixou nenhum vestígio de sua visita.
Los excursionistas siguieron el rastro de las huellas en la nieve.
B1Os excursionistas seguiram o rasto das pegadas na neve.
El rastro de neumáticos era muy claro en el barro.
A2A marca do pneu estava muito clara na lama.
💡 Pontos gramaticais
Substantivo Masculino
Lembre-se que 'rastro' é sempre uma palavra masculina, então usa 'el' (el rastro) e adjetivos masculinos (un rastro viejo). Em português, 'rasto' também é masculino.
❌ Erros Comuns
Confundir Rastro e Pista
Erro: “Usar 'pista' quando se refere a uma trilha física contínua deixada no chão.”
Correção: 'Rastro' geralmente se refere às marcas físicas deixadas para trás, enquanto 'pista' é frequentemente usado para indícios abstratos ou uma pista de corrida geral.
⭐ Dicas de uso
Uso para Evidências
Se você está falando sobre evidências de um crime ou um mistério, 'rastro' é uma ótima palavra para os pequenos sinais remanescentes.

Seguindo o rastro, o cheiro deixado por um animal.
rastro(Substantivo)
cheiro
?odor deixado por um animal
,odor
?odor forte e persistente
trilha
?scent trail
📝 Em Ação
El perro olfateó el rastro del conejo.
B1O cachorro farejou o cheiro do coelho.
Aún queda un rastro de humo en la habitación.
B2Ainda resta um vestígio/odor de fumaça no quarto.
⭐ Dicas de uso
Uso Figurado
Você pode usar 'rastro' metaforicamente para falar sobre uma impressão ou sentimento persistente que alguém deixa para trás, não apenas um cheiro físico.

Visitando o rastro, ou mercado de pulgas, para encontrar tesouros de segunda mão.
rastro(Substantivo)
feira de antiguidades
?mercado de bens de segunda mão
mercado de pulgas
?market for used items
📝 Em Ação
Pasamos la mañana buscando gangas en el rastro.
B1Passamos a manhã procurando pechinchas na feira de antiguidades.
El Rastro de Madrid es famoso mundialmente.
B1O Rastro de Madrid (uma famosa feira de pulgas) é mundialmente famoso.
💡 Pontos gramaticais
Dica de Capitalização
Ao se referir ao mercado específico e famoso em Madri, Espanha, ele é geralmente capitalizado: 'El Rastro'. Em português, 'feira' ou 'mercado' não exigem capitalização a menos que sejam parte de um nome próprio.
⭐ Dicas de uso
Contexto Cultural
Este significado está frequentemente ligado à ideia de procurar ou 'rastrear' itens antigos e interessantes.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: rastro
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'rastro' para significar 'feira de antiguidades'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É 'rastro' o mesmo que 'huella'?
Não exatamente. 'Huella' é uma marca específica e individual, como uma pegada ou impressão digital. 'Rastro' é um termo mais geral para toda a trilha, série de sinais ou evidência geral deixada para trás.
'Rastro' pode ser usado para um mau cheiro?
Sim, muitas vezes se refere a um cheiro forte e persistente, às vezes desagradável, como o 'rastro' de enxofre ou fumaça.