Inklingo

olvide

eu esqueça?forma do presente do subjuntivo (expressando desejo/dúvida),o(a) senhor(a) esqueça?forma formal do presente do subjuntivo (expressando desejo/dúvida),não se esqueça?comando negativo formal (imperativo negativo para 'usted')
Também:ele/ela esqueça?present subjunctive form

ohl-VEE-deh

/olˈbiðe/
VerboA2regular ar
neutral
Uma pequena personagem simplificada (uma pessoa) está com uma expressão confusa. Acima da cabeça dela, um objeto de cor viva, como uma chave vermelha, está visivelmente se dissolvendo em fumaça branca fina, simbolizando uma memória perdida.

Referência Rápida

infinitiveolvidar
gerundolvidando
past Participleolvidado

📝 Em Ação

Espero que no olvide la llave.

A2

Espero que ele/ela não se esqueça da chave.

No olvide firmar el documento, por favor.

B1

Por favor, não se esqueça de assinar o documento. (Comando formal para 'usted')

Si yo olvide el código, ¿qué hago?

B2

Se eu esquecer o código, o que eu faço? (Usando 'olvide' como a forma do subjuntivo 'yo', frequentemente após 'si' para incerteza futura)

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • desmemoriar (perder a memória (menos comum))
  • pasar por alto (ignorar, deixar passar despercebido)

Antônimos

Colocações Comuns

  • que no se olvidepara que não seja esquecido
  • olvide el pasadoesqueça o passado

Expressões & Idiomas

  • olvidar lo aprendidodesaprender algo

💡 Pontos gramaticais

A Forma de 'Desejo Especial'

'Olvide' é uma forma verbal especial (o presente do subjuntivo) usada quando você expressa desejos, emoções, dúvidas ou sugestões sobre ações que ainda não são certas. Você frequentemente a vê depois de frases como 'Espero que...' (Espero que...).

Comando Negativo Formal

Quando você quer dar um comando educado e formal dizendo a alguém ('usted') para NÃO esquecer, você usa 'No olvide.' O comando negativo sempre usa esta forma verbal especial.

❌ Erros Comuns

Confundindo as Formas de Comando

Erro:No olvida la contraseña. (Usando o indicativo 'olvida' para um comando formal)

Correção: No olvide la contraseña. (O comando negativo formal deve usar a forma 'olvide'.)

Esquecendo o 'Que'

Erro:Quiero olvide mi cumpleaños.

Correção: Quiero que olvide mi cumpleaños. (Se o sujeito muda — 'Eu quero que ele/ela esqueça' — você deve usar 'que' e a forma verbal especial.)

⭐ Dicas de uso

O Padrão do Som 'E'

Para verbos regulares terminados em -AR como olvidar, as formas especiais (subjuntivo e comandos formais) trocam o final 'A' por um 'E'. Lembre-se: verbos AR recebem formas com E (olvidE), e verbos ER/IR recebem formas com A (comA).

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedolvida
yoolvido
olvidas
ellos/ellas/ustedesolvidan
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidáis

imperfect

él/ella/ustedolvidaba
yoolvidaba
olvidabas
ellos/ellas/ustedesolvidaban
nosotrosolvidábamos
vosotrosolvidabais

preterite

él/ella/ustedolvidó
yoolvidé
olvidaste
ellos/ellas/ustedesolvidaron
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedolvide
yoolvide
olvides
ellos/ellas/ustedesolviden
nosotrosolvidemos
vosotrosolvidéis

imperfect

él/ella/ustedolvidara/olvidase
yoolvidara/olvidase
olvidaras/olvidases
ellos/ellas/ustedesolvidaran/olvidasen
nosotrosolvidáramos/olvidásemos
vosotrosolvidarais/olvidaseis

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: olvide

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'olvide' como um comando formal?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

olvidado(esquecido) - Adjetivo

Perguntas Frequentes

‘Olvide’ é o mesmo que ‘olvido’?

Não. 'Olvide' é uma forma verbal especial usada para desejos, dúvidas ou comandos formais (como 'Espero que eu esqueça' ou 'Não se esqueça, senhor'). 'Olvido' significa 'eu esqueço' como uma declaração simples de fato no presente regular.

Como eu uso 'olvidar' reflexivamente (olvidarse)?

Quando você usa a forma reflexiva ('olvidarse de algo'), significa que você esqueceu algo *por acidente* ou *involuntariamente*. Por exemplo: 'Me olvidé de la reunión' (Eu esqueci a reunião).