oí
“oí” significa “Eu ouvi” em espanhol (Um ato único e concluído de percepção).
Eu ouvi
Também: Eu escutei
📝 Em Ação
Oí que tocaban la puerta y fui a abrir.
A1Ouvi que batiam na porta e fui abrir.
¿Qué pasó? No te oí bien por el ruido.
A2O que aconteceu? Não te ouvi bem por causa do barulho.
El rumor se extendió después de que oí la noticia en la radio.
B1O boato se espalhou depois que ouvi a notícia no rádio.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "oí" em espanhol:
eu escutei→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: oí
Pergunta 1 de 1
Se você quer dizer que ouviu um evento específico acontecer há cinco minutos, qual palavra está correta?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'oír' vem diretamente do verbo latino *audīre*, que significa 'ouvir'. A forma 'oí' evoluiu do tempo passado latino. O acento gráfico é uma adição moderna para garantir que os sons das vogais permaneçam distintos.
Primeiro registro: Before 10th century (as derivatives of *audīre*)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'oí' e 'escuché'?
'Oí' (eu ouvi) refere-se ao ato simples e involuntário de o som entrar no seu ouvido (percepção). 'Escuché' (eu escutei) implica que você estava focado ou prestando atenção ao som. Use 'oí' para sons de fundo ou ruídos súbitos, e 'escuché' para música, palestras ou conversas.
Por que 'oí' precisa de um acento gráfico?
O acento é necessário para separar a combinação de vogais ('oi'). Sem o acento, o espanhol poderia pronunciá-lo como uma única sílaba. O acento força você a pronunciar 'o' e 'i' como dois sons separados, mantendo o ritmo correto do espanhol.