Inklingo

peluca

peruca?cabelo artificial usado na cabeça
Também:peruca?smaller section of artificial hair,peruca?specifically for men's hair loss

peh-LOO-kah

/peˈluka/
neutralArgentina
Uma peruca loira cacheada pousada sobre uma cabeça de manequim de madeira simples.

Uma peluca é uma peruca, ou cabelo artificial usado na cabeça.

peluca(Substantivo)

fA2

peruca

?

cabelo artificial usado na cabeça

Também:

peruca

?

smaller section of artificial hair

,

peruca

?

specifically for men's hair loss

📝 Em Ação

Ella se puso una peluca de color rosa para la fiesta de disfraces.

A2

Ela colocou uma peruca rosa para a festa à fantasia.

El actor usa una peluca porque es calvo en la vida real.

A2

O ator usa uma peruca porque é careca na vida real.

¡Qué peluca tan natural! No parece falsa.

B1

Que peruca natural! Não parece falsa.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • peluquín (peruca pequena/topete)
  • postizo (aplique capilar)

Colocações Comuns

  • ponerse una pelucacolocar uma peruca
  • quitarse la pelucatirar a peruca
  • peluca de pelo naturalperuca de cabelo natural

💡 Pontos gramaticais

Gênero e Artigos

'Peluca' é uma palavra feminina, então você deve sempre usar 'la' ou 'una' com ela. Em português, usamos 'a' ou 'uma' (a peruca, uma peruca).

❌ Erros Comuns

Não confunda com 'pelusa'

Erro:Usar 'pelusa' para significar peruca.

Correção: Use 'peluca' para peruca; 'pelusa' significa fiapo ou penugem (como o que você encontra nos bolsos).

⭐ Dicas de uso

Descrevendo Perucas

Ao descrever uma peruca, o adjetivo vem depois da palavra: 'peluca rubia' (peruca loira), 'peluca larga' (peruca comprida). Isso é igual ao português.

Uma criança pequena olhando para baixo enquanto um adulto severo aponta o dedo em um gesto de repreensão.

Peluca também pode significar uma bronca ou uma repreensão verbal.

peluca(Substantivo)

fC1

bronca

?

uma repreensão verbal

Também:

puxão de orelha

?

being told off

📝 Em Ação

Mi jefe me echó una peluca por llegar tarde.

C1

Meu chefe me deu uma bronca por chegar atrasado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • reprimenda (repreensão)
  • bronca (bronca/repreensão)

Antônimos

  • elogio (elogio)

Colocações Comuns

  • echar una pelucadar uma bronca

💡 Pontos gramaticais

Verbos para Repreender

Neste sentido, a palavra é quase sempre usada com o verbo 'echar' (jogar/dar). Em português, usamos 'dar' (dar uma bronca).

⭐ Dicas de uso

Conheça seu público

Este significado é muito específico da Espanha. Na América Latina, as pessoas podem ficar confusas se você usar 'peluca' para significar uma bronca.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: peluca

Pergunta 1 de 1

Qual destes você compraria em uma loja de fantasias?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

'Peluca' é usado para cabelo natural?

Raramente. Quase sempre se refere a cabelo artificial. No entanto, em algumas gírias, uma pessoa com cabelo muito grande ou bagunçado pode ser chamada ironicamente de 'peluca'.

Como se diz 'peruca de cabelo humano' em espanhol?

Você diz 'peluca de pelo natural' ou 'peluca de cabello humano'.