perdedores
pehr-deh-DOH-rehs
/peɾðeˈðoɾes/
Visualizando "perdedores" (perdedores): Pessoas que falharam em uma competição.
perdedores(Substantivo)
perdedores
?pessoas que falharam em uma competição
os derrotados
?military or political context
📝 Em Ação
Los perdedores se quedaron en silencio mientras el otro equipo celebraba.
A2Os perdedores ficaram em silêncio enquanto o outro time comemorava.
En esta carrera, no hay perdedores, solo gente que aprende a levantarse.
B1Nesta corrida, não há perdedores, apenas pessoas que aprendem a se levantar.
💡 Pontos gramaticais
Plural Masculino
Mesmo que o grupo inclua mulheres, o espanhol frequentemente usa a forma masculina plural ('perdedores') ao se referir a grupos mistos de pessoas. Em português, usamos 'perdedores' para grupos mistos ou só masculinos, mas para grupos só femininos seria 'perdedoras'.
❌ Erros Comuns
Usar a forma verbal no singular
Erro: “Los perdedores era triste.”
Correção: Los perdedores eran tristes. (O substantivo está no plural, então o verbo também deve estar no plural, assim como em português: 'Os perdedores eram tristes'.)
⭐ Dicas de uso
O Contexto é Fundamental
Embora frequentemente usado de forma neutra em esportes, chamar alguém de 'perdedor' na conversa cotidiana pode ser altamente insultuoso ou crítico, assim como em português.

Visualizando "perdedores" (perdedores): Descrevendo um time ou lado que é derrotado.
perdedores(Adjetivo)
perdedores
?descrevendo um time ou lado
sem sucesso
?describing strategies or efforts
📝 Em Ação
Mostraron unos rostros perdedores después de la votación.
B1Eles mostraram rostos de perdedores após a votação.
Esos planes perdedores nos costaron mucho tiempo y dinero.
B2Esses planos perdedores/sem sucesso nos custaram muito tempo e dinheiro.
💡 Pontos gramaticais
Concordância Adjetival
Lembre-se que 'perdedores' deve concordar com o substantivo que modifica. Como está no masculino plural, descreve substantivos masculinos plurais (ex: 'equipos perdedores', não 'estrategias perdedores'). Em português, se o substantivo for feminino plural, o adjetivo também deve ser: 'estratégias perdedoras'.
❌ Erros Comuns
Misturando Gênero
Erro: “Las estrategias perdedores.”
Correção: Las estrategias perdedoras. (Estratégia é feminino, então o adjetivo também deve ser feminino, assim como em português: 'As estratégias perdedoras'.)
⭐ Dicas de uso
Posicionamento
Como muitos adjetivos em espanhol, 'perdedores' geralmente vem depois do substantivo que descreve: 'jugadores perdedores' (jogadores perdedores).
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: perdedores
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'perdedores' para descrever uma característica (uso adjetival)?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'perdedores' é sempre negativa?
Nem sempre. Em um sentido literal (como em um jogo esportivo), significa simplesmente 'aqueles que perderam'. No entanto, quando usada como insulto ou para descrever o caráter de alguém, é definitivamente negativa.
Qual é a diferença entre 'perdedores' e 'derrotados'?
São muito semelhantes. 'Derrotados' implica frequentemente uma perda mais formal ou decisiva, especialmente em guerra ou competições importantes, enquanto 'perdedores' é usado de forma mais ampla e às vezes tem uma conotação mais forte de fracasso ou de perder habitualmente.