señores
“señores” significa “cavalheiros” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
cavalheiros, senhores
Também: senhores
📝 Em Ação
Los señores de la mesa tres están listos para ordenar.
A1Os cavalheiros da mesa três estão prontos para pedir.
Mis vecinos son dos señores muy amables.
A2Meus vizinhos são dois senhores muito amáveis.
senhoras e senhores, pessoas
Também: pessoal
📝 Em Ação
¡Buenos días, señores! Gracias por venir a la reunión.
A2Bom dia, senhoras e senhores! Obrigado por virem à reunião.
La decisión final es de los señores que están en la junta directiva.
B1A decisão final pertence às pessoas que estão no conselho de administração.
Com licença!, Ei!
Também: olhem aqui
📝 Em Ação
¡Señores! Por favor, mantengan la calma y sigan las instrucciones.
B1Pessoal! Por favor, mantenham a calma e sigam as instruções.
Pero señores, ¡esto es inaceptable! Tienen que revisarlo.
B2Mas olhem aqui, isto é inaceitável! Vocês têm que verificar.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "señores" em espanhol:
olhem aqui→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: señores
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'señores' para se referir a um grupo misto de 5 homens e 5 mulheres?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra 'señores' vem de 'señor', que evoluiu da palavra latina *senior*, significando 'mais velho' ou 'sênior'. Essa história mostra que era originalmente um título de respeito dado àqueles com antiguidade ou autoridade, semelhante a 'Lord' ou 'Sir' em inglês.
Primeiro registro: 12th century (in its precursor form)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A palavra 'señores' refere-se estritamente a homens, ou pode se referir a mulheres também?
Embora 'señores' seja o plural de 'cavalheiro/senhor', é também a maneira padrão e gramaticalmente correta de se referir ou se dirigir a qualquer grupo que seja misto (homens e mulheres) ou cuja composição de gênero seja desconhecida. Isso é chamado de regra do 'masculino universal' em espanhol.
Quando devo usar 'señoras y señores' em vez de apenas 'señores'?
Use 'señoras y señores' (senhoras e senhores) quando estiver fazendo um discurso ou apresentação formal e quiser reconhecer educadamente e explicitamente ambos os gêneros. Simplesmente usar 'señores' geralmente é suficiente na conversação cotidiana e em referências formais.


