separación
seh-pah-rah-SYOHN (The 'c' sounds like an 's' in Latin America, but like 'th' in Spain)
/se.pa.raˈθjon/
Ilustrando o ato geral de divisão física ou separação.
separación(Substantivo)
separação
?ato geral de dividir
,distância
?espaço físico ou vão
vão
?a space between objects
,classificação
?act of classifying items
📝 Em Ação
La separación entre las mesas es obligatoria por seguridad.
B1A separação (distância) entre as mesas é obrigatória por segurança.
El plan requiere la separación de residuos orgánicos e inorgánicos.
B1O plano exige a separação de resíduos orgânicos e inorgânicos.
Hay una clara separación de poderes en el gobierno.
B2Existe uma clara separação de poderes no governo.
💡 Pontos gramaticais
O Final -ción
Palavras terminadas em -ción são quase sempre substantivos femininos em espanhol, e frequentemente descrevem o resultado ou o ato de um verbo (ex: 'separar' vira 'separación'). Em português, o equivalente é -ção, que também indica substantivos femininos (separação, nação, condição).
❌ Erros Comuns
Usar o gênero errado
Erro: “El separación”
Correção: La separación. Lembre-se que a maioria dos substantivos terminados em -ción são femininos e pedem 'la' ou 'una', assim como em português ('a separação').
⭐ Dicas de uso
Contextos Formais
Ao falar sobre conceitos formais ou políticos (como 'separación de iglesia y estado'), 'separación' é o termo correto, assim como 'separação' em português.

Esta imagem simboliza a separação legal ou conjugal de um casal.
📝 Em Ação
Tras veinte años de matrimonio, firmaron los papeles de separación.
B2Após vinte anos de casamento, eles assinaram os papéis da separação.
La separación fue difícil para los niños, pero necesaria.
C1O rompimento foi difícil para as crianças, mas necessário.
⭐ Dicas de uso
Separación vs. Divorcio
Em termos legais, 'separación' significa que o casal para de viver junto, mas ainda é legalmente casado. 'Divorcio' significa que o casamento é completamente dissolvido, o que corresponde ao divórcio em português.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: separación
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'separación' em um contexto legal ou relacional?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'separación' e 'divorcio'?
'Separación' significa que o casal para de viver junto e pode dividir bens, mas tecnicamente ainda são casados. 'Divorcio' é a dissolução legal do casamento, o que significa que eles não são mais casados.
Como descrevo alguém que é separado do seu cônjuge?
Você usa o adjetivo relacionado 'separado' (para um homem) ou 'separada' (para uma mulher). Por exemplo: 'Mi hermano está separado' (Meu irmão é separado).