Inklingo

solamente

apenas?como restrição,?como restrição
Também:meramente?indicating simplicity or smallness

so-la-MEN-teh

/solaˈmente/
neutral
Uma ilustração simples e colorida apresentando cinco pequenas esferas azuis alinhadas horizontalmente. Acima da linha de esferas, há uma única estrela amarela grande, enfatizando o conceito de singularidade ou exclusividade.

📝 Em Ação

Solamente necesito cinco minutos para terminar.

A1

Eu só preciso de cinco minutos para terminar.

Ella solamente habla de su trabajo y nada más.

A2

Ela só fala do trabalho dela e mais nada.

Para resolver este problema, solamente se requiere paciencia.

B1

Para resolver este problema, apenas paciência é necessária.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • solo (apenas/só)
  • únicamente (somente/exclusivamente)

Antônimos

  • también (também)
  • además (além disso)

Colocações Comuns

  • solamente estosomente isto
  • solamente una vezsomente uma vez

💡 Pontos gramaticais

O Significado de -mente

Solamente termina em '-mente', que é o equivalente em espanhol ao nosso sufixo '-mente' em português. Ele indica como algo é feito ou modifica a frase inteira, dando-lhe um sentido restritivo.

Intercambiável com Solo

Quando solo é usado como advérbio significando 'apenas', é completamente intercambiável com solamente. Solamente é frequentemente considerado um pouco mais formal ou enfático.

❌ Erros Comuns

Erro de Posicionamento

Erro:No quiero solamente comer.

Correção: Solamente quiero comer. (Soa mais natural quando colocado antes do verbo que modifica ou no início da frase, assim como em português.)

⭐ Dicas de uso

Enfatizando a Restrição

Use solamente quando quiser enfatizar fortemente o limite ou a restrição, especialmente na escrita ou na fala formal, ou quando estiver contrastando com outra coisa.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: solamente

Pergunta 1 de 2

Qual palavra é o sinônimo mais próximo e direto de 'solamente'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

É 'solamente' mais comum que 'solo' quando significa 'apenas'?

Geralmente, *solo* é um pouco mais comum na fala cotidiana em espanhol para o sentido de 'apenas'. No entanto, *solamente* é frequentemente usado tanto na fala quanto na escrita e carrega uma sensação ligeiramente mais formal.

'Solamente' significa 'solitário' em algum momento?

Não. *Solamente* é um advérbio que significa 'apenas' ou 'só'. O adjetivo que significa 'sozinho' é *solo*, e o sentimento de 'solidão' é o substantivo *soledad*.