sufriendo
“sufriendo” significa “sofrendo” em espanhol (como em, atualmente sofrendo).

📝 Em Ação
Ella está sufriendo por la pérdida de su mascota.
A2Ela está sofrendo pela perda de seu animal de estimação.
Llevamos tres años sufriendo las restricciones económicas.
B1Estamos suportando as restrições econômicas há três anos.
Aprendió mucho, sufriendo cada error que cometía.
B2Ele aprendeu muito, sofrendo (ou: ao sofrer) cada erro que cometeu.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: sufriendo
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'sufriendo' para mostrar uma ação acontecendo agora?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Esta palavra vem do verbo latino *sufferre*, que literalmente significa 'suportar' ou 'carregar por baixo'. É formada pela combinação de *sub-* (debaixo) e *ferre* (carregar).
Primeiro registro: Medieval Latin
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'sufriendo' termina em -iendo e não em -ando?
Verbos espanhóis que terminam em -er ou -ir (como *sufrir*) formam seu equivalente de '-ndo' (o gerúndio) adicionando o sufixo -iendo. Apenas verbos que terminam em -ar (como *hablar*) usam o sufixo -ando, o que é idêntico ao português.
Posso usar 'sufriendo' como adjetivo, como em 'uma alma que sofre'?
Geralmente não. 'Sufriendo' é estritamente usado para descrever uma ação contínua. Para 'uma alma que sofre', você usaria a forma nominal 'un alma en sufrimiento' ou o adjetivo 'un alma sufrida' (uma alma que já sofreu muito/resistente).