tomaría
“tomaría” significa “Eu pegaria” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu pegaria, ele/ela/você pegaria
Também: Eu agarraria, Eu escolheria
📝 Em Ação
Si tuviera más tiempo, tomaría ese curso de arte.
B1Se eu tivesse mais tempo, eu faria aquele curso de arte.
Ella dijo que tomaría el coche si llovía.
A2Ela disse que pegaria o carro se chovesse.
¿Qué postre tomaría usted?
A1Qual sobremesa você pegaria (ou escolheria)? (Pergunta educada)
Eu beberia, ele/ela/você beberia
Também: Eu tomaria
📝 Em Ação
Yo tomaría un café con leche, por favor.
A1Eu tomaria um café com leite, por favor.
Si hiciera calor, ella tomaría un refresco.
B1Se estivesse calor, ela beberia um refrigerante.
Eu assumiria, ele/ela/você tomaria
Também: Eu adotaria, Eu pegaria
📝 Em Ação
Si yo fuera el jefe, tomaría medidas más estrictas.
B2Se eu fosse o chefe, eu tomaria medidas mais rigorosas.
Ella tomaría el autobús si estuviera lloviendo.
B1Ela pegaria o ônibus se estivesse chovendo.
Él tomaría eso como un cumplido.
B1Ele tomaria isso como um elogio.
🔄 Conjugações
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "tomaría" em espanhol:
eu adotaria→eu agarraria→eu assumiria→eu beberia→eu escolheria→eu pegaria→eu tomaria→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tomaría
Pergunta 1 de 2
Qual significado de 'tomaría' é usado na frase: 'Si no hubiese tráfico, tomaría el metro'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
'Tomar' vem do verbo latino 'tumare,' que significa 'inchar' ou 'tomar uma quantidade.' Com o tempo, seu significado se ampliou significativamente no espanhol para abranger agarrar, beber e assumir.
Primeiro registro: Around the 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Como sei se 'tomaría' significa 'eu pegaria' ou 'ele/ela/você pegaria'?
Como as formas 'yo' (eu) e 'él/ella/usted' (ele/ela/você formal) são idênticas, você deve confiar no contexto ou no pronome usado. Se nenhum pronome for explicitamente declarado, o contexto da conversa geralmente deixará claro quem é o sujeito.
É 'tomaría' o mesmo que 'tomara'?
Não. 'Tomaría' é o futuro do pretérito (eu pegaria/tomaria), usado para hipotéticos. 'Tomara' é o pretérito imperfeito do subjuntivo, frequentemente usado após 'si' (se) ou para expressões de emoção/desejo, e se traduz aproximadamente como 'eu pegasse' ou 'eu tomasse' em uma oração dependente.


