venganza
veng-AHN-sah
/beŋˈɡanθa/
📝 Em Ação
El pirata planeó su venganza por años.
B1O pirata planejou sua vingança por anos.
Ella sintió una sed de venganza después de la traición.
B2Ela sentiu uma sede de vingança após a traição.
No creo que la venganza resuelva nada.
A2Eu não acredito que vingança resolva alguma coisa.
💡 Pontos gramaticais
Verificação de Gênero
Lembre-se que 'venganza' é sempre uma palavra feminina, então você deve usar 'la venganza' ou 'una venganza'. Isso é semelhante ao português ('a vingança').
❌ Erros Comuns
Usar o verbo errado
Erro: “Hacer venganza (fazer vingança)”
Correção: Use 'tomar venganza' (tomar vingança) ou 'buscar venganza' (buscar vingança). A construção 'hacer venganza' não é usada em espanhol, assim como 'fazer vingança' não é a forma mais comum em português.
⭐ Dicas de uso
Verbo Emparelhado
A maneira mais natural e comum de falar sobre executar a vingança é usando o verbo 'tomar' (pegar/tomar). Exemplo: 'Tomó venganza de su enemigo.' (Ele se vingou de seu inimigo).
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: venganza
Pergunta 1 de 2
Qual verbo é tipicamente usado com 'venganza' ao falar sobre executar a ação?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
¿Cuál es la diferencia entre 'venganza' y 'revancha'?
Ambos significam vingança, mas 'revancha' é frequentemente usada especificamente para uma revanche em esportes ou uma competição onde você quer recuperar uma perda anterior. 'Venganza' é o termo geral, geralmente mais sério, para retribuição contra um dano ou erro.