Inklingo

vuestro

vwes-trobwestɾo

de vocês

Também: de vós
AdjetivomA1Neutral
Latin America (General)Spain
Duas crianças sorridentes, um menino e uma menina, parados juntos e segurando a alça de um carrinho vermelho brilhante, simbolizando sua posse compartilhada.

📝 Em Ação

Este es vuestro coche, ¿verdad?

A1

Este é o carro de vocês, certo?

Vuestras ideas son muy buenas.

A2

As ideias de vocês (plural e feminino) são muito boas.

Hemos leído vuestra carta.

A1

Nós lemos a carta de vocês (singular e feminino).

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • vuestra casaa casa de vocês
  • vuestros padresos pais de vocês

de vocês

Também: propriedade de vocês
PronomemB1Neutral
Latin America (General)
Um grupo de três amigos parados orgulhosamente ao lado de uma casa na árvore de madeira construída de forma criativa. Eles estão sorrindo e gesticulando em direção à estrutura, significando posse.

📝 Em Ação

Mi perro es grande, pero el vuestro es pequeño.

B1

Meu cachorro é grande, mas o de vocês é pequeno.

¿Es esta chaqueta la vuestra o la nuestra?

B1

Esta jaqueta é de vocês ou nossa?

Conexões de Palavras

Antônimos

  • mío (meu/minha)
  • nuestro (nosso/nossa)

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "vuestro" em espanhol:

de vocêsde vós

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: vuestro

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa corretamente 'vuestro' na Espanha?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem da contração do Espanhol Antigo de duas palavras latinas: *voster* e *vester*, ambas significando 'seu/sua' (plural). Seguiu o mesmo padrão de 'nuestro' (nosso).

Primeiro registro: Medieval period (around the 13th century) in its modern form.

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: vossoItalian (archaic/regional): vostro

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'vuestro' muda sua terminação?

Muda sua terminação (vuestro, vuestra, vuestros, vuestras) para concordar com o item possuído, e não com os donos. Se vocês possuem um item masculino plural (los libros), é 'vuestros libros.' Se vocês possuem um item feminino singular (la casa), é 'vuestra casa.'

Se estou aprendendo espanhol para uso na América Latina, preciso aprender 'vuestro'?

Você deve reconhecê-lo, pois pode encontrá-lo em mídias espanholas da Espanha ou em literatura clássica. No entanto, para comunicação diária na América Latina, você usará 'su' ou 'suyo' em vez de 'vuestro'.