Inklingo

Dorar la píldora

/doh-RAR la PEEL-doh-rah/

Tradução literal:Dourar a pílula
O que realmente significa:Fazer com que algo desagradável (como más notícias ou críticas) pareça mais atraente ou aceitável do que realmente é.
Equivalentes em português:
Adoçar a pílulaSuavizar a situaçãoDar um toque positivo
Nível:B2Registro:NeutralFrequência:★★★★

🎨 Literal vs. figurado

💭 Literal
Uma representação literal de 'dorar la píldora', mostrando uma mão pintando cuidadosamente uma pílula medicinal grande com tinta dourada brilhante.

Literalmente, isto significa 'dourar a pílula' ou cobri-la com uma camada de ouro.

Figurado
O significado figurado de 'dorar la píldora', mostrando um gerente entregando suavemente más notícias a um funcionário.

Figurativamente, significa adoçar as más notícias para torná-las mais fáceis de aceitar.

Palavras-chave nesta expressão:

dorarpíldora

📝 Em Ação

Mi jefe intentó dorarme la píldora, pero sé que la empresa tiene problemas.

B2

Meu chefe tentou adoçar a pílula para mim, mas eu sei que a empresa está com problemas.

No me dores la píldora, dime la verdad sobre lo que pasó.

B2

Não tente adoçar a pílula para mim, apenas me diga a verdade sobre o que aconteceu.

Le doró la píldora a su hijo sobre la mudanza, diciéndole que su nueva habitación sería mucho más grande.

B2

Ela suavizou a mudança para o filho, dizendo-lhe que o quarto novo seria muito maior.

📜 História da origem

Esta expressão vem das farmácias antigas. Antes de existirem as cápsulas modernas, os comprimidos eram frequentemente muito amargos. Para torná-los mais fáceis de engolir, os farmacêuticos às vezes os revestiam com uma fina e brilhante camada de folha de ouro ou prata — um processo chamado 'dourar' ('dorar'). Isso fazia com que o remédio desagradável parecesse atraente e fosse engolido mais facilmente. A expressão captura perfeitamente essa ideia: cobrir algo inerentemente ruim (o remédio/as más notícias) com algo atraente (o ouro/as palavras agradáveis).

⭐ Dicas de uso

Transmitindo Más Notícias Gentilmente

Use 'dorar la píldora' quando quiser falar sobre alguém que faz más notícias, críticas ou uma tarefa desagradável parecer melhor do que realmente é. Muitas vezes, implica que a verdade completa e dura está sendo ligeiramente escondida ou suavizada.

❌ Erros Comuns

Não é para Elogios Genuínos

Erro:Usar esta expressão para descrever alguém que faz um elogio sincero ou dá boas notícias.

Correção: Esta expressão só é usada quando há um elemento negativo envolvido. Você 'dourar a pílula' para esconder o amargor. Se não há amargor para esconder (ou seja, a notícia é genuinamente boa), você não usaria esta expressão. Para elogios sinceros, você diria que alguém está dando um 'elogio' ou 'afago' (um elogio).

📚 Gramática relacionada

🌎 Onde é usada

🇪🇸

Spain

Extremamente comum e universalmente compreendida.

🌎

Latin America

Amplamente usada e compreendida na maioria dos países, incluindo México, Argentina e Colômbia.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: Dorar la píldora

Pergunta 1 de 1

O que alguém está fazendo se estiver 'dorando la píldora'?

Perguntas Frequentes

Fazer 'dorar la píldora' é algo negativo?

Depende da intenção. Pode ser um gesto gentil para proteger os sentimentos de alguém. No entanto, também pode ser visto como desonesto ou manipulador se for usado para esconder a verdade ou evitar responsabilidade.