Inklingo

Estar forrado

es-TAR foh-RRAH-doh

Tradução literal:Estar forrado / Estar coberto
O que realmente significa:Estar muito rico, cheio de dinheiro.
Equivalentes em português:
Estar cheio da granaEstar nadando em dinheiroEstar forrado de granaEstar abastado
Nível:B2Registro:InformalFrequência:★★★★

🎨 Literal vs. figurado

💭 Literal
Uma representação literal e humorística de 'estar forrado', mostrando uma pessoa completamente coberta com material de encadernação.

Literalmente, 'estar forrado' significa estar 'revestido' ou 'coberto', como um livro ou um móvel.

Figurado
O significado real de 'estar forrado', mostrando uma pessoa feliz rodeada de dinheiro.

Na realidade, significa ser muito rico ou 'estar cheio' de dinheiro.

Palavras-chave nesta expressão:

📝 Em Ação

Desde que vendió su empresa, mi tío está forrado.

B2

Desde que vendeu a empresa, meu tio está forrado.

No te preocupes por la cuenta, invita María. ¡Está forrada!

B2

Não se preocupe com a conta, a María está pagando. Ela está forrada de grana!

📜 História da origem

Esta expressão vem da palavra 'forro', que significa o revestimento interno de roupas. Antigamente, as pessoas costumavam costurar bolsos escondidos no forro de seus casacos para guardar seu dinheiro e objetos de valor com segurança. Alguém que tinha tanto dinheiro que suas roupas estavam 'forradas' com ele era considerado 'forrado'. A ideia é que a pessoa tem dinheiro guardado em todos os lugares, tornando-a incrivelmente rica.

⭐ Dicas de uso

Use para Pessoas, Não Empresas

Este idioma é quase sempre usado para descrever a riqueza de uma pessoa. Soa um pouco estranho dizer que uma empresa ou um país 'está forrado'. É pessoal e informal.

Sempre Use 'Estar'

A expressão é fixa com o verbo 'estar', não 'ser'. Pense nisso como descrever o estado atual de alguém estar cheio de dinheiro. Portanto, é 'ele está forrado', não 'ele é forrado'. (Em português, 'ser forrado' também não faria sentido, mas é importante notar que o estado de riqueza exige o 'estar', assim como em português.)

❌ Erros Comuns

Confundir com Revestimento Literal

Erro:Usar 'estar forrado' para falar de um objeto que está literalmente forrado ou coberto, como uma jaqueta ou um livro.

Correção: Esta frase é usada quase exclusivamente para significar 'rico'. Se você quiser dizer que uma jaqueta tem forro, você diria 'la chaqueta tiene forro' (a jaqueta tem forro).

📚 Gramática relacionada

Quer entender a gramática por trás desta expressão? Explore estas lições para um aprofundamento:

🌎 Onde é usada

🌍

Espanha

Extremamente comum e amplamente utilizada em conversas informais por todo o país.

🌍

América Latina

Muito menos comum. Pode ser entendida em alguns países como a Argentina, mas a maioria das regiões tem sua própria gíria local para ser rico, como 'estar podre de prata' (estar podre de dinheiro).

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: Estar forrado

Pergunta 1 de 1

Se alguém diz que seu amigo 'está forrado', o que quer dizer?

🗣️ Practice Pronunciation

Want to sound more natural when using this idiom? Practice your Spanish pronunciation with our collection of tongue twisters.

Browse Spanish Tongue Twisters

Veja as expressões idiomáticas ganharem vida

As expressões idiomáticas fazem sentido no contexto. Leia mais de 200 histórias em espanhol ilustradas e narradas para ver personagens usando expressões naturalmente — e desenvolva o ouvido que os nativos têm.

Perguntas Frequentes

'Estar forrado' é algo rude ou negativo para se dizer?

Não necessariamente, mas é muito informal. Às vezes, pode carregar um leve tom de inveja ou sugerir que a pessoa tem 'dinheiro novo', mas geralmente é usado entre amigos simplesmente para afirmar que alguém é muito rico.

Posso usar 'forrado' para uma mulher?

Sim, absolutamente. Como qualquer adjetivo, ele muda de acordo com o gênero. Você diria 'Él está forrado' para um homem e 'Ella está forrada' para uma mulher.