Inklingo

Como se diz "tendencioso" em espanhol

Portuguese → espanhol

parcial

/par-syal//paɾˈsjal/

adjetivoB2geral
Use 'parcial' quando 'tendencioso' se refere a falta de imparcialidade, como em um julgamento ou opinião que favorece um lado.
Uma balança onde um lado está pesadamente inclinado por um grande coração vermelho enquanto o outro lado está vazio.

Exemplos

El comentarista deportivo fue muy parcial con el equipo local.

O comentarista desportivo foi muito tendencioso com a equipa da casa.

Los aficionados pensaron que el árbitro fue muy parcial.

Os torcedores pensaram que o árbitro foi muito tendencioso.

No puedes dar una opinión parcial en un juicio.

Você não pode dar uma opinião tendenciosa em um julgamento.

subjetivo

/soob-heh-TEE-boh//suβxeˈtiβo/

adjetivoB2geral
Use 'subjetivo' quando 'tendencioso' indica que algo é baseado em opiniões ou sentimentos pessoais, em vez de fatos objetivos.
Duas crianças olhando para uma pintura simples de um círculo azul; uma criança está sorrindo e feliz, enquanto a outra criança está franzindo a testa e cruzando os braços.

Exemplos

La crítica de arte consideró que el análisis del crítico era demasiado subjetivo.

A crítica de arte considerou que a análise do crítico era demasiado tendenciosa.

La belleza es algo muy subjetivo.

A beleza é algo muito subjetivo.

No puedes dar una nota basada en un criterio subjetivo.

Você não pode dar uma nota baseada em um critério subjetivo.

Su análisis del problema fue demasiado subjetivo y poco profesional.

A análise dele do problema foi muito subjetiva e pouco profissional.

Concordância de Gênero e Número

Em espanhol, assim como em português, este adjetivo deve concordar em gênero e número com o substantivo que qualifica. Use 'subjetivo' para masculino singular, 'subjetiva' para feminino singular, 'subjetivos' para masculino plural e 'subjetivas' para feminino plural.

Posição do Adjetivo

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, ele geralmente vem depois do substantivo que descreve. Por exemplo, 'una opinión subjetiva' (uma opinião subjetiva).

Confusão com 'sujeito'

Erro:Confundir 'subjetivo' com o termo gramatical 'sujeito' (o sujeito da frase).

Correção: Em espanhol, o termo para 'sujeito' (gramática) é 'el sujeto'. 'Subjetivo' refere-se apenas a opiniões ou sentimentos pessoais.

Confusão entre 'parcial' e 'subjetivo'

A principal confusão surge ao tentar traduzir 'tendencioso'. Lembre-se: 'parcial' foca na falta de imparcialidade, enquanto 'subjetivo' refere-se a algo baseado em opinião pessoal. Escolha a palavra que melhor descreve a natureza da tendência.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.