
echamos
eh-CHAH-mohs
Quick Reference
📝 In Action
Echamos la basura en el contenedor.
A1We throw the trash in the bin.
Le echamos un poco de sal a la sopa.
A1We add a bit of salt to the soup.
Ayer echamos a correr cuando empezó a llover.
A2Yesterday we started running when it began to rain.
💡 Grammar Points
The Present and Past look the same
In 'ar' verbs like this one, the 'we' form (nosotros) is identical in both the present tense and the simple past (preterite). You'll need to look at the rest of the sentence to know if it's happening now or happened yesterday.
❌ Common Pitfalls
H or no H?
Mistake: "hechamos"
Correction: echamos (without the 'h'). The word 'hecho' with an 'h' comes from 'hacer' (to do/make), but 'echar' (to throw) never has an 'h'.
⭐ Usage Tips
The Swiss Army Knife Verb
When you aren't sure which verb to use for putting, adding, or throwing, 'echamos' is usually a safe and natural-sounding bet in informal Spanish.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: echamos
Question 1 of 2
How do you say 'We miss you' using a form of this word?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is it 'echamos' or 'hechamos'?
It is always 'echamos' without an 'h'. A helpful trick is 'la hache se echa por la ventana' (the H is thrown out the window).
Can I use 'echamos' to say we are firing someone?
Yes, 'echamos a alguien' is a common, though slightly informal, way to say 'we fired someone' or 'we kicked someone out'.