Inklingo

fallecimiento

fa-ye-see-MYEN-toh/faʝesiˈmjento/

fallecimiento means death in Spanish (official or formal reporting).

death, passing

Also: demise, decease
NounmB2formal
General Spanish
A single white lily flower resting on a dark, polished wooden surface.

📝 In Action

Lamentamos informar el fallecimiento del reconocido actor.

B1

We regret to inform you of the passing of the well-known actor.

La familia anunció el fallecimiento a través de las redes sociales.

B2

The family announced the death through social media.

Necesitamos el acta de fallecimiento para completar el trámite.

C1

We need the death certificate to complete the paperwork.

Word Connections

Synonyms

  • muerte (death (general term))
  • deceso (decease)
  • defunción (passing/death (legal))

Antonyms

Common Collocations

  • acta de fallecimientodeath certificate
  • fecha de fallecimientodate of death
  • causa del fallecimientocause of death

Idioms & Expressions

  • sentir el fallecimientoto offer condolences or feel sorry about someone's death

Translate to Spanish

Words that translate to "fallecimiento" in Spanish:

deathdeceasedemisepassing

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: fallecimiento

Question 1 of 3

Which word is a more formal way to say 'muerte'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Derived from the verb 'fallecer,' which comes from the Latin word 'fallere.' Originally, this meant 'to fail' or 'to deceive.' Over time, it came to describe the moment life 'fails' or ends.

First recorded: 15th century

Cognates (Related words)

English: failFrench: faillir

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'fallecimiento' the same as 'muerte'?

Yes, they mean the same thing, but 'fallecimiento' is much more formal and respectful. It is like the difference between 'death' and 'passing' in English.

Can I use 'fallecimiento' as a verb?

No, it is a noun (a thing). The verb form is 'fallecer' (to pass away).

Is it okay to use this word in daily conversation?

Yes, but it might sound a bit stiff if you're talking with close friends about something casual. It's perfect for news, history, or formal sympathy.