Inklingo

fundamentalmente

foon-dah-men-tahl-MEN-teh/fundamentallˈmente/

fundamentalmente means primarily in Spanish (when describing the main focus of something).

primarily, basically

Also: essentially, at its heart
A basket filled primarily with red apples, with only one green apple at the very bottom.

📝 In Action

El éxito depende fundamentalmente de tu constancia.

B1

Success depends primarily on your perseverance.

Es fundamentalmente una cuestión de tiempo.

B1

It is basically a matter of time.

Esta ley busca fundamentalmente proteger a los niños.

B2

This law essentially seeks to protect children.

Word Connections

Synonyms

  • principalmente (principally/mainly)
  • básicamente (basically)
  • sobre todo (above all)

Antonyms

  • secundariamente (secondarily)
  • superficialmente (superficially)

Common Collocations

  • basarse fundamentalmente ento be based primarily on
  • diferir fundamentalmenteto differ fundamentally
  • consistir fundamentalmente ento consist mainly of

Translate to Spanish

Words that translate to "fundamentalmente" in Spanish:

basicallyessentiallyprimarily

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: fundamentalmente

Question 1 of 3

Which of these words is a synonym for 'fundamentalmente'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From the Spanish adjective 'fundamental' (root 'fundamento' from Latin 'fundamentum' meaning 'bottom' or 'foundation') plus the suffix '-mente'.

First recorded: 16th century

Cognates (Related words)

English: fundamentallyFrench: fondamentalementItalian: fondamentalmente

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'fundamentalmente' too formal for daily conversation?

It is slightly formal, but not robotic. You'll hear it in news reports or serious conversations. For casual daily chats, many people say 'más que nada' (more than anything) or 'sobre todo'.

Does the meaning change if I put it at the start of the sentence?

No, putting it at the start (e.g., 'Fundamentalmente, el plan es...') just emphasizes that you are about to state the most important part.

Is it spelled with an accent on the 'e'?

No. Even though the adjective 'fácil' gets an accent in 'fácilmente', the adjective 'fundamental' does not have an accent, so the adverb 'fundamentalmente' doesn't either.