Inklingo

ocasionar

oh-kah-syoh-nahrokasjoˈnaɾ

ocasionar means to cause in Spanish (bringing about a result or situation).

to cause

Also: to bring about, to give rise to
VerbB1regular ar
A row of colorful wooden blocks where one falling block causes the next one to tip over.
gerundocasionando
past Participleocasionado
infinitiveocasionar

📝 In Action

El fuerte viento puede ocasionar la caída de árboles.

A2

The strong wind can cause trees to fall.

Tus acciones podrían ocasionar problemas legales en el futuro.

B1

Your actions could cause legal problems in the future.

La huelga de transporte ha ocasionado retrasos en toda la ciudad.

B2

The transportation strike has brought about delays throughout the city.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • ocasionar problemasto cause problems
  • ocasionar gastosto cause expenses
  • ocasionar dañosto cause damage

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoocasionara
ocasionaras
él/ella/ustedocasionara
nosotrosocasionáramos
vosotrosocasionarais
ellos/ellas/ustedesocasionaran

Present Subjunctive

yoocasione
ocasiones
él/ella/ustedocasione
nosotrosocasionemos
vosotrosocasionéis
ellos/ellas/ustedesocasionen

Indicative

Preterite

yoocasioné
ocasionaste
él/ella/ustedocasionó
nosotrosocasionamos
vosotrosocasionasteis
ellos/ellas/ustedesocasionaron

Imperfect

yoocasionaba
ocasionabas
él/ella/ustedocasionaba
nosotrosocasionábamos
vosotrosocasionabais
ellos/ellas/ustedesocasionaban

Present

yoocasiono
ocasionas
él/ella/ustedocasiona
nosotrosocasionamos
vosotrosocasionáis
ellos/ellas/ustedesocasionan

Translate to Spanish

Words that translate to "ocasionar" in Spanish:

to cause

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: ocasionar

Question 1 of 3

Which of these is the most natural way to say 'The rain caused the delay' in a news report?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From the Latin word 'occasio,' which means a 'favorable time' or an 'opportunity.' Over time, it evolved from the idea of taking an opportunity to the idea of 'bringing about' or 'causing' an event.

First recorded: 15th century

Cognates (Related words)

English: occasionFrench: occasionnerItalian: occasionare

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'ocasionar' different from 'causar'?

They are very similar! 'Causar' is used more in everyday conversation, while 'ocasionar' is slightly more formal and often used in professional contexts.

Can I use 'ocasionar' for positive things?

Yes, but it is much more common to use it for neutral or negative outcomes, like problems, damage, or changes.

Does 'ocasionar' mean 'to celebrate an occasion'?

No. While they look similar, 'ocasionar' only means 'to cause.' To say 'to celebrate,' you would use 'celebrar.'