Inklingo

pasaste

/pah-SAHS-teh/

you passed

A cartoon figure successfully stepping over a white finish line painted on a road, symbolizing movement across a boundary.

Depicting movement, this illustrates how "pasaste" means 'you passed' a point.

pasaste(Verb)

A1regular ar

you passed

?

movement, crossing a point

,

you went by

?

movement, spatial location

Also:

you crossed

?

crossing a boundary or limit

📝 In Action

¿Pasaste por mi casa ayer?

A1

Did you pass by my house yesterday?

Pasaste la pelota muy rápido.

A2

You passed the ball very quickly.

Word Connections

Synonyms

  • cruzar (to cross)
  • transitar (to travel through)

Common Collocations

  • Pasaste la calleYou crossed the street
  • Pasaste de largoYou went right past

💡 Grammar Points

Tú vs. Usted

'Pasaste' uses the informal 'tú' form for 'you.' If you were speaking formally, you would use 'Usted pasó'.

⭐ Usage Tips

Preterite Focus

The preterite tense ('pasaste') is used for actions that started and finished completely in the past, like a single trip or event.

A person sitting peacefully under a large tree, engrossed in reading a book, symbolizing time spent in leisure.

When referring to time, "pasaste" means 'you spent' it, like spending an afternoon reading.

pasaste(Verb)

A2regular ar

you spent

?

referring to time

Also:

you celebrated

?

referring to a holiday or event

📝 In Action

¿Pasaste las vacaciones en la playa?

A2

Did you spend the holidays at the beach?

Pasaste mucho tiempo jugando videojuegos.

B1

You spent a lot of time playing video games.

Word Connections

Synonyms

  • dedicar (to dedicate)
  • invertir (to invest (time))

Common Collocations

  • Pasaste un buen ratoYou had a good time

💡 Grammar Points

Time Expression

When 'pasar' means 'to spend time,' it is usually followed by a measurement of time (e.g., 'dos horas') or a specific period (e.g., 'el fin de semana').

A small figure emerging from the darkness of a narrow tunnel toward a bright, sunlit exit, symbolizing overcoming a difficult experience.

In the context of difficulty, "pasaste" means 'you went through' it and emerged successfully.

pasaste(Verb)

B1regular ar

you went through

?

experiencing a difficulty or state

,

you suffered

?

emotional or physical hardship

Also:

you endured

?

tolerating a situation

📝 In Action

Sé que pasaste un momento muy difícil.

B1

I know that you went through a very difficult time.

¿Pasaste hambre en el viaje?

B2

Did you feel hunger (go through hunger) on the trip?

Word Connections

Synonyms

  • sufrir (to suffer)
  • experimentar (to experience)
A cheerful student holding up a paper sheet that has been stamped with a large, golden star, symbolizing success on an exam.

When referring to an assessment, "pasaste" means 'you passed' the test.

pasaste(Verb)

B1regular ar

you passed

?

succeeding in a test or exam

Also:

you cleared

?

passing an inspection or checkpoint

📝 In Action

¡Qué alivio! Pasaste el examen de conducir.

B1

What a relief! You passed the driving test.

¿Pasaste la revisión médica?

B2

Did you pass the medical check-up?

Word Connections

Synonyms

  • aprobar (to pass (an exam))

Antonyms

  • suspender (to fail (an exam))

Common Collocations

  • Pasaste la pruebaYou passed the test

💡 Grammar Points

Using 'Aprobar'

While 'pasar' works fine for exams, the verb 'aprobar' is often the most direct and specific verb for 'to pass a test'.

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedpasa
yopaso
pasas
ellos/ellas/ustedespasan
nosotrospasamos
vosotrospasáis

imperfect

él/ella/ustedpasaba
yopasaba
pasabas
ellos/ellas/ustedespasaban
nosotrospasábamos
vosotrospasabais

preterite

él/ella/ustedpasó
yopasé
pasaste
ellos/ellas/ustedespasaron
nosotrospasamos
vosotrospasasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpase
yopase
pases
ellos/ellas/ustedespasen
nosotrospasemos
vosotrospaséis

imperfect

él/ella/ustedpasara
yopasara
pasaras
ellos/ellas/ustedespasaran
nosotrospasáramos
vosotrospasarais

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: pasaste

Question 1 of 2

Which English sentence correctly uses 'pasaste' in the sense of spending time?

📚 More Resources

Frequently Asked Questions

Why does 'pasaste' sometimes translate to 'passed' and sometimes to 'spent'?

The verb 'pasar' is very flexible. When followed by a place or object (e.g., 'la puerta'), it means 'to pass.' When followed by a duration (e.g., 'el día'), it means 'to spend' that time.

Is 'pasaste' the same as 'pasabas'?

No. 'Pasaste' is the simple past (preterite), describing a single, completed action (e.g., 'You passed the finish line'). 'Pasabas' is the descriptive past (imperfect), describing an ongoing or habitual action in the past (e.g., 'You used to pass by every day').