rompieron
/rom-PYEH-ron/
they broke

The word 'rompieron' can describe when they broke a physical object, like a vase.
rompieron(verb)
they broke
?physical objects or rules
,you all broke
?plural 'you' in Latin America
they smashed
?forceful breaking
,they violated
?breaking a rule or law
📝 In Action
Ellos rompieron el cristal por accidente.
A2They broke the glass by accident.
Ustedes rompieron el récord de velocidad.
B1You all broke the speed record.
💡 Grammar Points
The 'Completed Action' Past
Rompieron is used for things that happened once and are finished. It's the 'they' or 'you all' form of the past tense.
❌ Common Pitfalls
Confusing 'they' with 'you'
Mistake: "Using 'rompieron' when talking only to one person."
Correction: Use 'rompiste' for one friend (tú) and 'rompió' for one formal person (usted). Use 'rompieron' only for groups.
⭐ Usage Tips
Who are you talking to?
In Latin America, 'rompieron' is the only way to say 'you all broke.' In Spain, it specifically means 'they broke' or 'you (formal) all broke.'

In a romantic context, 'rompieron' means they broke up.
📝 In Action
Ellos rompieron después de tres años juntos.
B1They broke up after three years together.
⭐ Usage Tips
No 'up' needed
Unlike English 'break up,' in Spanish you just say 'romper.' You don't need an extra word for 'up'!
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: rompieron
Question 1 of 2
If you want to say 'They broke the plates,' which word do you use?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'rompieron' used for 'you all'?
Yes! In Latin America, it is the standard way to say 'you all broke.' In Spain, it's used for 'you all' only in very formal situations (ustedes).
Does 'rompieron' always mean something was destroyed?
Not always. It can mean breaking a record, breaking a rule, or even just people ending a relationship.