Have a great day
in SpanishQue tengas un buen día
/keh TEN-gahs oon bwen DEE-ah/
This is the most common and friendly way to wish someone a great day. It's perfect for friends, family, colleagues, or anyone you'd address with 'tú' (the informal 'you').

Wishing someone 'Que tengas un buen día' is a common, warm gesture in everyday interactions, like grabbing your morning coffee.
💬Other Ways to Say It
Que tenga un buen día
/keh TEN-gah oon bwen DEE-ah/
This is the formal version, used when you want to show respect. The key change is 'tenga' instead of 'tengas'.
Pasa un buen día
/PAH-sah oon bwen DEE-ah/
A very common and slightly more active-sounding alternative. It's like saying 'Spend a good day' or 'Go have a good day.'
Feliz día
/feh-LEES DEE-ah/
Literally 'Happy day.' It's a short, sweet, and cheerful way to wish someone well. It works in both formal and informal contexts.
Buen día
/bwen DEE-ah/
This one is tricky! In many places (like Mexico), it can be used as a parting 'Have a good day.' However, in others (like Argentina), it's strictly a greeting for 'Good morning.'
Que te vaya bien
/keh teh VAI-yah byehn/
While not a direct translation, this is an extremely common way to express the same sentiment. It means 'May it go well for you' and is used when someone is leaving to do something.
Que tengas un excelente/fantástico/lindo día
/keh TEN-gahs oon ex-eh-LEN-teh DEE-ah/
A way to add extra enthusiasm. You can swap 'buen' (good) for 'excelente' (excellent), 'fantástico' (fantastic), or 'lindo' (nice/lovely).
Que tengan un buen día
/keh TEN-gahn oon bwen DEE-ah/
This is the plural version, for wishing a good day to a group of people ('you all'). It's the standard plural form in all of Latin America.
Que tengáis un buen día
/keh ten-GAIS oon bwen DEE-ah/
This is the informal plural version, used only in Spain for groups of friends, family, or children ('vosotros').
🔑Key Words
Key Words to learn:
📊Quick Comparison
Here's a quick guide to choosing the best phrase based on who you're talking to and where you are.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| Que tengas un buen día | Informal | Friends, family, peers, and anyone you call 'tú'. This is your default friendly option. | In very formal situations or when addressing someone with a title (e.g., Doctor, Profesor). |
| Que tenga un buen día | Formal | Strangers, elders, authority figures, and in professional or service contexts. | Talking to close friends or children, as it can sound distant and overly formal. |
| Pasa un buen día | Informal | A slightly more active, casual alternative to 'Que tengas...'. Common in Spain and Mexico. | You need to be explicitly formal. The formal version is 'Pase un buen día'. |
| Feliz día | Neutral | A quick, cheerful, and versatile option that works in almost any situation, especially in Latin America. | It's never really wrong, but 'Que tenga...' might be better in the most formal settings. |
| Buen día | Neutral | A parting phrase in Mexico and Central America. A greeting ('Good morning') in Argentina and Uruguay. | Using it as a farewell in Argentina, Uruguay, or Chile, as it will cause confusion. |
📈Difficulty Level
The vowel sounds are consistent and easy for English speakers. The only minor challenge might be the soft 'g' sound in 'tengas'.
The main challenge is not the phrase itself, but knowing when to use the informal 'tengas' vs. the formal 'tenga'. The 'Que...' structure for wishes is also a new concept for beginners.
It's a straightforward and very positive phrase. The main nuance is remembering to use it often and understanding regional differences like with 'Buen día'.
Key Challenges:
- Choosing between the formal ('tenga') and informal ('tengas') versions.
- Remembering to start the phrase with 'Que'.
- Avoiding the regional trap of using 'Buen día' as a farewell in places like Argentina.
💡Examples in Action
Gracias por el café, ¡que tengas un buen día!
Thanks for the coffee, have a great day!
Aquí está su recibo. Que tenga un buen día, señora.
Here is your receipt. Have a great day, ma'am.
Bueno, me voy a la oficina. ¡Pasa un buen día!
Well, I'm off to the office. Have a good day!
Gracias a todos por venir. ¡Que tengan un buen día!
Thank you all for coming. Have a great day!
🌍Cultural Context
A Wish, Not a Statement
In English, 'Have a great day' sounds like a friendly command. In Spanish, 'Que tengas un buen día' is structured as a wish or a hope ('May you have a good day'). This 'Que...' pattern is super common for expressing good wishes for all sorts of things, like 'Que te diviertas' (Have fun!) or 'Que duermas bien' (Sleep well!).
The 'Buen Día' Regional Trap
Be careful with just saying 'Buen día' as a farewell. In Argentina and Uruguay, it's almost exclusively used as a greeting for 'Good morning.' If you say it when you're leaving, you might get a confused look. In Mexico and Central America, however, it's perfectly fine as both a greeting and a goodbye.
Everyday Politeness
Wishing someone a good day is a very common and expected part of daily interactions in most Spanish-speaking cultures. It's used with everyone from close friends to the person who bags your groceries. Omitting these small pleasantries can sometimes come across as cold or rushed.
❌ Common Pitfalls
The Literal Translation Trap
Mistake: "Saying 'Tener un gran día.'"
Correction: Que tengas un buen día.
Formality Mismatch
Mistake: "Using 'Que tengas...' (informal) with an elderly person or 'Que tenga...' (formal) with a child."
Correction: Match the formality to the person. Use 'tenga' for respect ('usted') and 'tengas' for familiarity ('tú').
Forgetting the 'Que'
Mistake: "Saying 'Tengas un buen día.'"
Correction: Que tengas un buen día.
💡Pro Tips
Listen and Match
Pay attention to how people address you. If a shopkeeper uses 'usted' with you, it's polite to use the formal 'Que tenga un buen día' back. If they use 'tú', you can safely use the informal 'Que tengas un buen día'.
How to Respond
The perfect response is simple and warm. The most common replies are 'Gracias, igualmente' (Thanks, likewise) or 'Gracias, tú también' (Thanks, you too). It's a great way to return the kindness.
Beyond 'Buen'
Don't be afraid to spice it up! Using words like 'excelente', 'lindo' (lovely), or 'genial' (great) instead of 'buen' can make your well-wishes sound more personal and heartfelt.
🗺️Regional Variations
Mexico
'Que te vaya bien' is extremely common, perhaps even more so than 'Que tengas un buen día', as a general parting wish. It conveys a sense of 'Hope everything goes well for you.'
Spain
The use of 'vosotros' ('Que tengáis un buen día') for informal groups is unique to Spain. 'Pasa un buen día' is also particularly frequent here.
Argentina & Uruguay
The most critical point is that 'Buen día' is ONLY a greeting ('Good morning'). Using it as a farewell is a dead giveaway you're a foreigner. 'Que andes bien' (Hope you fare well) is a very common alternative parting phrase.
Colombia
Colombians are known for being particularly polite and warm. Phrases like 'Que tengas un feliz día' (Have a happy day) and 'Que estés muy bien' (Hope you are very well) are extremely common and add a layer of personal warmth.
💬What Comes Next?
After you wish them a great day
Gracias, igualmente.
Thanks, likewise / Same to you.
De nada.
You're welcome.
After you wish them a great day
Gracias, tú también.
Thanks, you too.
¡Claro que sí!
Of course!
If you use the formal version
Muy amable, usted también.
Very kind, you too.
Con gusto.
With pleasure.
🧠Memory Tricks
This links the key verb 'tengas' to the positive idea of a perfect 'ten' rating, making it easier to recall.
This mnemonic helps you remember the small but crucial word 'Que' at the beginning of the phrase by associating its sound ('keh') with the word 'key'.
🔄How It Differs from English
The biggest difference is structural and conceptual. English uses a simple imperative ('Have a...'), which sounds like a light command. Spanish uses a structure that expresses a hope or a wish ('May you have...'), which feels softer. This reflects a common pattern in Spanish where expressing good wishes is framed as a desire for someone's well-being rather than a direct statement.
False Friends & Common Confusions:
Why it's different: A literal translation like 'Tener un gran día' is grammatically a command and sounds very unnatural and robotic, like something from a poorly translated movie.
Use instead: Always use the 'Que...' structure, like 'Que tengas un buen día', to sound natural and convey the correct friendly sentiment.
🎯Your Learning Path
➡️ Learn Next:
How to say 'You're welcome'
This is the natural response when someone thanks you for your well-wishes.
How to say 'Take care'
'Cuídate' is another extremely common and friendly way to say goodbye.
How to say 'See you later'
Phrases like 'Nos vemos' or 'Hasta luego' are essential for ending any conversation.
How to say 'Good night'
Learning 'Que tengas una buena noche' is the logical next step for wishing someone well at the end of the day.
✏️Test Your Knowledge
💡 Quick Quiz: Have a great day
Question 1 of 3
You're a tourist buying a souvenir from an elderly shop owner in Mexico. How should you say 'Have a great day' as you leave?
Frequently Asked Questions
What's the real difference between 'tengas' and 'tenga'?
It's all about formality! Use 'tengas' for people you know well, people your age, or children (the 'tú' form). Use 'tenga' for people you want to show respect to, like elders, bosses, or strangers (the 'usted' form). When in doubt, 'tenga' is the safer, more polite option.
Can I just say 'Buen día' when I leave a store?
It depends on where you are! In Mexico or Central America, yes, that's perfectly fine. But in Argentina, Uruguay, or Chile, 'Buen día' means 'Good morning' and is only used as a greeting. Saying it when you leave will sound strange.
Is it weird to say 'Que tengas un buen día' to a stranger, like a bus driver?
Not at all! In fact, it's very normal and appreciated in most Spanish-speaking countries. Just be sure to use the formal 'Que tenga un buen día'. These small pleasantries are a big part of daily culture and politeness.
How do I respond if someone says this to me?
The easiest and most common responses are 'Gracias, igualmente' (Thanks, likewise) or 'Gracias, tú también' (Thanks, you too). Both are friendly and polite ways to return the sentiment.
Why does the phrase start with 'Que'?
Think of 'Que' as the magic word that turns a statement into a wish. It's like saying 'May you...' or 'I hope that you...' have a good day. It's a very common pattern in Spanish for expressing hopes and good wishes for others.
Is there a more romantic way to say 'Have a great day'?
You can make it more affectionate by adding a term of endearment. For example, 'Que tengas un buen día, mi amor' (Have a great day, my love) or '...mi vida' (my life). You could also say 'Que tengas un día tan hermoso como tú' (May you have a day as beautiful as you are).
📚Continue Learning Spanish Phrases
Explore More Phrases in These Categories
Find similar phrases to expand your Spanish vocabulary:
Want to Learn More Spanish Phrases?
Browse our complete collection of Spanish phrases organized by situation, from basic greetings to advanced conversations. Perfect for travelers, students, and anyone learning Spanish.
View All Spanish Phrases →




