Wie sagt man "arbeitgeberbezogen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “arbeitgeberbezogen” ist “patronal” — B2 Niveau.

Beispiele
La propuesta patronal no fue aceptada por los trabajadores.
Der Vorschlag des Managements wurde von den Arbeitern nicht akzeptiert.
Hubo una reunión entre el sindicato y la asociación patronal.
Es gab ein Treffen zwischen der Gewerkschaft und dem Arbeitgeberverband.
El cierre patronal dejó a la fábrica sin actividad.
Der Lockout (vom Arbeitgeber veranlasste Schließung) legte die Fabrik still.
Die Verbindung zum 'Chef'
Dieses Wort leitet sich von 'patrón' (Chef) ab. Es ist die professionelle Art, Dinge zu beschreiben, die den Eigentümern oder dem Management gehören.
Arbeitgeber vs. Arbeitnehmer
Fehler: “Acuerdo patronal (wenn es sich auf Arbeiter bezieht).”
Korrektur: Acuerdo laboral/sindical.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.