Wie sagt man "beiläufig" auf Spanisch
Das spanische Wort für “beiläufig” ist “casual” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Fue un encuentro casual en la biblioteca.
Es war eine zufällige Begegnung in der Bibliothek.
No tengo un plan, es solo una observación casual.
Ich habe keinen Plan, es ist nur eine beiläufige Bemerkung.
El éxito no fue casual, trabajaron mucho.
Der Erfolg war nicht zufällig; sie haben hart gearbeitet.
Passt für alle
Dieses Wort ist dasselbe, egal ob du ein maskulines ('Jungenwort') oder ein feminines ('Mädchenwort') beschreibst. Du musst das Ende nicht auf 'o' oder 'a' ändern.
Pluralbildung
Da das Wort auf einen Konsonanten (L) endet, fügt man einfach '-es' hinzu, um den Plural zu bilden: 'encuentros casuales'.
Casual vs. Casualidad
Fehler: “Verwende 'es un casual', um 'es ist ein Zufall' zu sagen.”
Korrektur: Sage 'es una casualidad'. 'Casual' beschreibt eine Sache (ein Adjektiv), während 'casualidad' das Substantiv für das Ereignis selbst ist.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.